Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach die brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
Düse {f} [tech.] (Extrudierdüse) die
Gesenk {n} die
Gewindebohrer {m} die
Gewindeschneidbacke {f} die
Modellform {f} die
Mundstück {n} [tech.] (Spritzmundstück) die
Prägestempel {m} die
Pressform {f} die
Schneideisen {n} die
Spielwürfel {m} die
Stempel {m} die
Werkzeug {n} (zum Schneiden, Pressen oder Stanzen von Metall) die
Kokille {f} die
Würfel {m} (Spielwürfel) die
Ansatz {m} [tech.] (Mundstück) die

Weitere ungefähre Treffer: 15034. Angezeigt werden Treffer 7001 bis 7200

Deutsch Englisch
die Schlacht bei Sepeia [hist.] (494 v. Chr.) the Battle of Sepeia
die Schlacht von Sellasia [hist.] (222 v. Chr.) the Battle of Sellasia
die Schlacht von Abydos [hist.] (410 v. Chr.) the Battle of Abydos
die Schlacht bei Naxos [hist.] (376 v. Chr.) the Battle of Naxos
die Seeschlacht bei Naxos [hist.] (376 v. Chr.) the Naval Battle of Naxos
die Schlacht von Sphakteria [hist.] (425 v. Chr.) the Battle of Sphacteria
die Schlacht von Tanagra [hist.] (457 v. Chr.) the Battle of Tanagra
die Schlacht von Tegyra [hist.] (375 v. Chr.) the Battle of Tegyra
die Schlacht von Tegyra [hist.] (375 v. Chr.) the Battle of Tegyrae
die Schlacht bei Aigospotamoi [hist.] (405 v. Chr.) the Battle of Aegospotami
die Schlacht von Amphipolis [hist.] (422 v. Chr.) the Battle of Amphipolis
die Schlacht von Chalkedon [hist.] (408 v. Chr.) the Battle of Chalcedon
die Schlacht von Chalcedon [hist.] (408 v. Chr.) the Battle of Chalcedon
die Schlacht von Delion [hist.] (424 v. Chr.) the Battle of Delium
die Schlacht von Delion [hist.] (424 v. Chr.) the Battle of Delion
die Schlacht von Ephesos [hist.] (409 v. Chr.) the Battle of Ephesus
die Schlacht von Eretria [hist.] (411 v. Chr.) the Battle of Eretria
die Schlacht von Kynossema [hist.] (411 v. Chr.) the Battle of Cynossema
die Schlacht von Kyzikos [hist.] (410 v. Chr.) the Battle of Cyzicus
die Schlacht von Milet [hist.] (412 v. Chr.) the Battle of Miletus
die Schlacht von Mytilene [hist.] (406 v. Chr.) the Battle of Mytilene
die Schlacht von Naupaktos [hist.] (429 v. Chr.) the Battle of Naupactus
die Schlacht von Notion [hist.] (407 v. Chr.) the Battle of Notium
die Schlacht von Olpai [hist.] (426 v. Chr.) the Battle of Olpae
die Schlacht von Potidaia [hist.] (432 v. Chr.) the Battle of Potidaea
die Schlacht von Pylos [hist.] (425 v. Chr.) the Battle of Pylos
die Schlacht von Spartolos [hist.] (429 v. Chr.) the Battle of Spartolos
die Schlacht von Stratos [hist.] (429 v. Chr.) the Battle of Stratos
die Schlacht von Syme [hist.] (411 v. Chr.) the Battle of Syme
die Schlacht bei Artemision [hist.] (480 v. Chr.) the Battle of Artemisium
die Schlacht von Lade [hist.] (494 v. Chr.) the Battle of Lade
die Schlacht bei Austerlitz [hist.] (2. Dezember 1805) the Battle of Austerlitz
die Schlacht von Mykale [hist.] (479 v. Chr.) the Battle of Mycale
die Schlacht von Plataiai [hist.] (479 v. Chr.) the Battle of Plataea
die Schlacht von Salamis [hist.] (480 v. Chr.) the Battle of Salamis
die Schlacht von Gabiene [hist.] (316 v. Chr.) the Battle of Gabiene
die Schlacht von Gaza [hist.] (312 v. Chr.) the Battle of Gaza
die Schlacht von Ipsos [hist.] (301 v. Chr.) the Battle of Ipsus
die Schlacht bei Kurupedion [hist.] (281 v. Chr.) the Battle of Corupedium
die Schlacht bei Kurupedion [hist.] (281 v. Chr.) the Battle of Corupedion
die Schlacht bei Kurupedion [hist.] (281 v. Chr.) the Battle of Curupedion
die Schlacht bei Paraitakene [hist.] (317 v. Chr.) the Battle of Paraitacene
die Schlacht bei Paraitakene [hist.] (317 v. Chr.) the Battle of Paraetacene
die Schlacht bei Paraitakene [hist.] (317 v. Chr.) the Battle of Paraitakene
die Belagerung von Plataiai [hist.] (479 v. Chr.) the Siege of Plataea
die Schlacht von Château-Thierry [hist.] (1814) the Battle of Château-Thierry
die Belagerung von Ciudad Rodrigo [hist.] (1810) the Siege of Ciudad Rodrigo
die Belagerung von Ciudad Rodrigo [hist.] (1812) the Siege of Ciudad Rodrigo
die Schlacht bei Fère-Champenoise [hist.] (1814) the Battle of Fère-Champenoise
die Seeschlacht von Grand Port [hist.] (1810) the Battle of Grand Port
die Schlacht bei Kap Finisterre [hist.] (1805) the Battle of Cape Finisterre
die Schlacht von La Coruña [hist.] (1809) the Battle of Corunna
die Schlacht von La Coruña [hist.] (1809) the Battle of La Corunna
die Schlacht von La Coruña [hist.] (1809) the Battle of La Coruña
die Schlacht bei La Rothière [hist.] (1814) the Battle of La Rothière
die Belagerung von Luxemburg [hist.] (1794/95) the Siege of Luxembourg
die Zweite Schlacht von Oporto [hist.] (1809) the Second Battle of Porto
die Zweite Schlacht von Oporto [hist.] (1809) the Second Battle of Oporto
die Zweite Schlacht von Oporto [hist.] (1809) the Battle of the Douro
die Schlacht auf dem Montmartre [hist.] (1814) the Battle of Paris
die Schlacht bei Preußisch Eylau [hist.] (1807) the Battle of Eylau
die Schlacht bei Preußisch Eylau [hist.] (1807) the Battle of Preussisch-Eylau
die Schlacht bei den Pyramiden [hist.] (1798) the Battle of the Pyramids
die Schlacht bei den Pyramiden [hist.] (1798) the Battle of Embabeh
die Schlacht bei Quatre-Bras [hist.] (1815) the Battle of Quatre Bras
die (Zweite) Belagerung von Saragossa [hist.] (1809) the Second Siege of Saragossa
die Schlacht bei Stockach-Liptingen [hist.] (1799) the Battle of Stockach
die Schlacht bei Teugn-Hausen [hist.] (1809) the Battle of Teugen-Hausen
die Schlacht bei Teugn-Hausen [hist.] (1809) the Battle of Thann
die Seeschlacht bei Tory Island [hist.] (1798) the Battle of Tory Island
die Seeschlacht bei Tory Island [hist.] (1798) Warren's Action
die Erste Schlacht von Zürich [hist.] (1799) the First Battle of Zurich
die Zweite Schlacht von Zürich [hist.] (1799) the Second Battle of Zurich
die Erste Seeschlacht am Kap Finisterre [hist.] (1747) the First Battle of Cape Finisterre
die Zweite Seeschlacht am Kap Finisterre [hist.] (1747) the Second Battle of Cape Finisterre
die Schlacht um Tora Bora [hist.] (2001) the Battle of Tora Bora
die Seeschlacht bei den Downs [hist.] (1639) the Naval Battle of the Downs
die Seeschlacht bei den Downs [hist.] (1639) the Battle of the Downs
die Zweite Schlacht von Saratoga [hist.] (1777) the Second Battle of Saratoga
die Schlacht von Bunker Hill [hist.] (1775) the Battle of Bunker Hill
die Schlacht um Fort Ann [hist.] (1777) the Battle of Fort Anne
die Schlacht von Fort Washington [hist.] (1776) the Battle of Fort Washington
die Erste Schlacht von Saratoga [hist.] (1777) the First Battle of Saratoga
die Erste Schlacht von Saratoga [hist.] (1777) First Saratoga
die Zweite Schlacht von Saratoga [hist.] (1777) Second Saratoga
die Schlacht von Great Bridge [hist.] (1775) the Battle of Great Bridge
über die Bühne gehen [ugs., fig.] (stattfinden) come off {v}
Die Nacht der Tribaden [lit.] (Per Olov Enquist) The Night of the Tribades [lit.]
Die Leiden eines Amerikaners [lit.] (Siri Hustvedt) Sorrows of an American
Die Jüdin von Toledo [lit.] (Lion Feuchtwanger) The Jewess of Toledo [lit.]
Die Füchse im Weinberg [lit.] (Lion Feuchtwanger) Foxes in the Vineyard [lit.]
Die letzte Station [lit.] (Erich Maria Remarque) Full Circle
Die Jungfern vom Bischofsberg [lit.] (Gerhart Hauptmann) The Maidens of the Mount
Wilhelm Tell für die Schule [lit.] (Max Frisch) Wilhelm Tell: a School Text
Biedermann und die Brandstifter [lit.] (Max Frisch) Firebugs
Die ersten Menschen auf dem Mond [lit.] The First Men in the Moon [lit.] (H. G. Wells)
Die offene Verschwörung. Aufruf zur Weltrevolution [lit.] The Open Conspiracy [lit.] (H. G. Wells)
Die offene Verschwörung. Aufruf zur Weltrevolution [lit.] What Are We to Do With Our Lives? [lit.] (H. G. Wells)
Die Strasse der Ölsardinen [schweiz. Orthogr.] [lit.] Cannery Row [lit.] (John Steinbeck)
Die respektvolle Dirne [lit.] (Jean-Paul Sartre) The Respectful Prostitute
Die schmutzigen Hände [lit.] (Jean-Paul Sartre) Dirty Hands
Die Welt von Gestern [lit.] (Stefan Zweig) The World of Yesterday
Die Kinder der Toten [lit.] (Elfriede Jelinek) The Children of the Dead
dass die Fetzen fliegen [ugs.] (wie verrückt) like crazy
dass die Schwarte kracht [ugs.] (wie verrückt) like crazy
Die Giraffe, der Peli und ich [lit.] The Giraffe, the Pelly and Me [lit.] (Roald Dahl)
Unternehmen Adler. Die Luftschlacht um England [lit.] Fighter: The True Story of the Battle of Britain [lit.] (Len Deighton)
Die Kameliendame [lit.] (Alexandre Dumas der Jüngere) The Lady of the Camellias
Kontrolle {f} am Strassenrand durch die Polizei [schweiz. Orthogr.] police roadside check
die NSDAP : Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei {f} [hist., pol.] the Nazi Party [coll.]
Tante Dimity und die unheilvolle Insel [lit.] Aunt Dimity and the Deep Blue Sea [lit.] (Nancy Atherton)
Kampf gegen die Mafia (eine US-amerikanische Fernsehserie) Wiseguy
Die Ziege oder Wer ist Sylvia? [lit.] The Goat or Who is Sylvia? [lit.] (Edward Albee)
Raven - Die Unsterbliche (eine französisch-kanadische Fernsehserie) Highlander: The Raven [original title]
Wo die Liebe hinfällt (eine US-amerikanische Fernsehserie) Love, American Style
(The) Capenters, die Carpenters (ein US-amerikanisches Pop-Duo) (The) Carpenters
Falz-Heftmaschine {f} (für die Draht- oder Fadenheftung) folding and stitching machine
kampfbereit {adj.} [mil.] (bereit für die Schlacht) battle-ready
sich die Beine in den Bauch stehen [ugs.] to kick one's heels
sich die Beine in den Bauch stehen [ugs.] to cool one's heels
die Stimme der Öffentlichkeit [geh.] (öffentliche Meinung) public opinion
Ja - und die Erde ist eine Scheibe! And did you ever see an oyster walk upstairs?
pudelnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) drenched to the skin
naß bis auf die Haut [alte Orthogr.] soaked to the skin
naß bis auf die Haut [alte Orthogr.] drenched to the skin
naß bis auf die Haut [alte Orthogr.] wet to the skin
klatschnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
klatschnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
patschnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
patschnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
klitschnass [fam.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
klitschnass [fam.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
pitschnass [fam.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
pitschnass [fam.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
klatschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
klatschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
klitschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
klitschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
pitschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
pitschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
naß bis auf die Haut [alte Orthogr.] sopped to the skin
pudelnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
pudelnass [ugs.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
patschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
patschenass [fam.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
bachnass [schweiz.] (nass bis auf die Haut) soaked to the skin
bachnass [schweiz.] (nass bis auf die Haut) drenched to the skin
bachnass [schweiz.] (nass bis auf die Haut) wet to the skin
bachnass [schweiz.] (nass bis auf die Haut) sopped to the skin
rumschwenken [ugs.] [auch naut.] (die Richtung ändern) to veer round
schwirren (durch die Luft sausen [Granatsplitter, Pfeil etc.]) to whiz
schwirren (durch die Luft sausen [Granatsplitter, Pfeil etc.]) to whizz
Starter {m} [biochem.] (die DNA-Synthese einleitendes Molekül) primer
die Mosel [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Moselle (a tributary of the Rhine)
die Eder [geogr.] (ein Nebenfluss der Fulda) the Eder River (a tributary of the Fulda)
die Wupper [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Wupper River (a tributary of the Rhine)
die Steinige Tunguska [geogr.] (ein Fluss in Sibirien) the Stony Tunguska
die Steinige Tunguska [geogr.] (ein Fluss in Sibirien) the Middle Tunguska
die Untere Tunguska [geogr.] (ein Fluss in Sibirien) the Lower Tunguska
die Untere Tunguska [geogr.] (ein Fluss in Sibirien) the Nizhnyaya Tunguska River
die Chemie zwischen ihnen stimmt [ugs., fig.] they have great chemistry
die Reagan-Regierung [hist., pol.] (1981 - 1989) the Reagan Administration
die Regierung Reagan [hist., pol.] (1981 - 1989) the Reagan Administration
die Reagan-Administration [hist., pol.] (1981 - 1989) the Reagan Administration
die Clinton-Regierung [hist., pol.] (1993 - 2001) the Clinton Administration
die Regierung Clinton [hist., pol.] (1993 - 2001) the Clinton Administration
die Clinton-Administration [hist., pol.] (1993 - 2001) the Clinton Administration
die Carter-Regierung [hist., pol.] (1977 -1981) the Carter Administration
die Regierung Carter [hist., pol.] (1977 -1981) the Carter Administration
die Carter-Administration [hist., pol.] (1977 -1981) the Carter Administration
die Ford-Regierung [hist., pol.] (1974 - 1977) the Ford Administration
die Regierung Ford [hist., pol.] (1974 - 1977) the Ford Administration
die Ford-Administration [hist., pol.] (1974 - 1977) the Ford Administration
die Nixon-Regierung [hist., pol.] (1969 - 1974) the Nixon Administration
die Regierung Nixon [hist., pol.] (1969 - 1974) the Nixon Administration
die Nixon-Administration [hist., pol.] (1969 - 1974) the Nixon Administration
die Johnson-Regierung [hist., pol.] (1963 - 1969) the Johnson Administration
die Regierung Johnson [hist., pol.] (1963 - 1969) the Johnson Administration
die Johnson-Administration [hist., pol.] (1963 - 1969) the Johnson Administration
die Kennedy-Regierung [hist., pol.] (1961 - 1963) the Kennedy Administration
die Regierung Kennedy [hist., pol.] (1961 - 1963) the Kennedy Administration
die Kennedy-Administration [hist., pol.] (1961 - 1963) the Kennedy Administration
die Eisenhower-Regierung [hist., pol.] (1953 - 1961) the Eisenhower Administration
die Regierung Eisenhower [hist., pol.] (1953 - 1961) the Eisenhower Administration
die Eisenhower-Administration [hist., pol.] (1953 - 1961) the Eisenhower Administration
die Truman-Regierung [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman Administration
die Regierung Truman [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman Administration
die Truman-Administration [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman Administration
die Hoover-Regierung [hist., pol.] (1929 - 1933) the Hoover Administration
die Regierung Hoover [hist., pol.] (1929 - 1933) the Hoover Administration
die Hoover-Administration [hist., pol.] (1929 - 1933) the Hoover Administration
die Coolidge-Regierung [hist., pol.] (1923 - 1929) the Coolidge Administration
die Regierung Coolidge [hist., pol.] (1923 - 1929) the Coolidge Administration
die Coolidge-Administration [hist., pol.] (1923 - 1929) the Coolidge Administration
die Harding-Regierung [hist., pol.] (1921 - 1923) the Harding Administration
die Regierung Harding [hist., pol.] (1921 - 1923) the Harding Administration
die Harding-Administration [hist., pol.] (1921 - 1923) the Harding Administration
die Wilson-Regierung [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson Administration
die Regierung Wilson [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson Administration
die Wilson-Administration [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson Administration


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ball to ship schlafcouch letter of comfort axa to sigh schlafcouch vietnam spenden nordsee to flame go to seed by the way to support rid of med the same to notch of die to deinstall IN ORDNUNG to blow up christbaumschmuck port of embarkation jeansrock web of course holzhaus
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=die&start=7000
28.07.2017, 06:41 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.