Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to ball brachte 7 exakte Treffer

Deutsch Englisch
ballen (Faust etc.) to ball
zusammenballen (Faust etc.) to ball
zerknüllen to ball
zu Kugeln formen to ball
zu Kügelchen formen to ball
einen Knäuel bilden to ball
zu einem Knäuel zusammenwickeln to ball

Weitere ungefähre Treffer: 50548. Angezeigt werden Treffer 37601 bis 37800

Deutsch Englisch
ein / das Abonnement abbestellen to withdraw a / the subscription
ein / das Abonnement abbestellen to stop a / the subscription
ein / das Abo abbestellen [ugs.] to stop a / the subscription
sein Abo aufgeben [ugs.] to stop one's subscription
ein / das Abonnement aufgeben to stop a / the subscription
sein Abonnement aufgeben to stop one's subscription
gentechnisch relating to genetic engineering
sich abmühen mit to plod away at
sich abmühen mit to hammer away at
sich abmühen to labor [esp. Am.]
jdn. vollquatschen [ugs., pej.] to bend sb.'s ear
jdn. volllabern [ugs., pej.] to bend sb.'s ear
jdn. vollsülzen [ugs., pej.] to bend sb.'s ear
jdn. vollquasseln [ugs., pej.] to bend sb.'s ear
verkacken [sl.] (vermasseln) to fuck up [vulg.]
enttabuisieren to treat as acceptable
ein Heimspiel haben [Sport] to play at home
herausmeisseln (aus) [orthogr. schweiz.] to carve out (of)
herausmeißeln (aus) to carve out (of)
heiratslustig keen to get married
angriffslustig (die Konfrontation suchend) eager to seek confrontation
aggressionslustig (die Konfrontation suchend) eager to seek confrontation
mit jdm. schlafen [euphem.] (koitieren) to sleep with sb.
chopsen [sl.] (koitieren) to bonk [Br.] [sl.]
(jdn.) chopsen [sl.] (koitieren) to bang (sb.) [sl.]
öckern [sl.] (Haschisch oder Marihuana rauchen) to blow smoke [sl.]
öckern [sl.] (Haschisch oder Marihuana rauchen) to smoke pot [sl.]
öckern [sl.] (Haschisch oder Marihuana rauchen) to blast [Am.] [sl.]
Mutterbindung {f} [psych.] ties to one's mother
Mutterbindung {f} [psych.] attachment to one's mother
100 km/h im Schnitt fahren to average 100 kph
sich auf etw. legen to lie on sth.
jdn. heißmachen [ugs., fig.] (sexuell aufreizen) to turn sb. on
jdn. heiß machen [ugs., fig.] (sexuell aufreizen) to turn sb. on
jdn. als Geisel festhalten to hold sb. hostage
Reise nach Jerusalem spielen to play musical chairs
(ein) Stühlerücken veranstalten to play musical chairs
den / seinen Schlips aufknoten to undo one's tie
die / seine Krawatte aufknoten to undo one's tie
die / seine Krawatte aufmachen (aufknoten) to undo one's tie
den / seinen Schlips aufmachen (aufknoten) to undo one's tie
jdm. einen Gutenachtkuß geben [alte Orthogr.] to kiss sb. goodnight
jdm. einen Gutenachtkuss geben to kiss sb. goodnight
Arteria comitans nervi ischiadici {f} [anat.] artery to sciatic nerve
Arteria ductus deferentis {f} [anat.] artery to ductus deferens
Arteria ductus deferentis {f} [anat.] artery to vas deferens
sich aufhübschen [ugs.] to glam o.s. up [coll.]
sich aufhübschen [ugs.] to spruce o.s. up [coll.]
aufhübschen [ugs.] to spruce up [coll.]
aufhübschen [ugs.] to glam up [coll.]
allmählich abfallen (sinken) to fall off gradually
zwangsweise liquidieren [ökon.] to wind up compulsorily
zwangsweise pensionieren to force into retirement
seine Bedenken fahren lassen to waive one's scruples
Zurück in die Zukunft (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1985) Back to the Future
Der einsame Job (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Report to the Commissioner
Verdammt in alle Ewigkeit (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) From Here to Eternity
Wie angelt man sich einen Millionär? (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) How to Marry a Millionaire
Power of Love (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) Something to Talk About
zur Hölle damit! to hell with it!
blutsverwandt (mit) related by blood (to)
Einladung zum Tanz (ein US-amerikanischer Tanzfilm aus dem Jahr 1956) Invitation to the Dance
Immer mit einem anderen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) What a Way to Go!
Letzte Ausfahrt Brooklyn (ein deutsch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) Last Exit to Brooklyn
vom Tellerwäscher zum Millionär from rags to riches
in Ketten legen to put in chains
sich verwenden (für / bei) to plead (for / with)
sich einsetzen (für / bei) to plead (for / with)
SOS funken to radio an SOS
ein SOS funken to send an SOS
SOS funken to send an SOS
ein SOS funken to radio an SOS
einen Notruf senden to send an SOS
einen Notruf absetzen to send an SOS
einen Funknotruf absetzen to radio an SOS
einen Funknotruf senden to radio an SOS
einen Notruf über Funk senden to radio an SOS
(über Funk) einen Notruf senden to radio an SOS
(über Funk) einen Notruf absetzen to radio an SOS
Willkommen in Wellville (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) The Road to Wellville
Wiegenlied des Grauens (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1982) Don't Go to Sleep
jdn. diskriminieren to discriminate against sb.
beschallen (mit Lautsprechern) to fill with sound
jdn. enttäuschen (jdn. im Stich lassen) to let sb. down
eine Schicksalsgemeinschaft bilden to share a common destiny
dem Schicksal entfliehen [geh.] to escape a grim fate
dem Lärm entfliehen [geh.] to escape the noise
dem Alltag entfliehen [geh.] to flee everyday reality
mit jdm. liebäugeln to ogle at sb.
zur Schau stellen to put on display
ausstellen (zur Schau stellen) to put on display
auslegen (zur Ansicht) to put on display
zur Ansicht auslegen to put on display
hock dich irgendwo hin find somewhere to squat
sich auf regierungseigenem Land ansiedeln / niederlassen to squat [esp. Am.]
sich ohne Rechtstitel ansiedeln to squat [esp. Am.]
ein leerstehendes Haus besetzen to squat [esp. Br.]
ein (leer stehendes) Haus besetzen to squat [esp. Br.]
lechzen (nach) to thirst (after, for)
lechzen (nach) to pant (for, after)
lechzen (nach) to lust (after, for)
gieren (nach) to lust (after, for)
den Karren in den Dreck fahren [ugs., fig.] to mess things up
den Karren aus dem Dreck ziehen [ugs., fig.] to straighten things out
den Karren laufen lassen [ugs., fig.] to let things go
den Karren einfach laufen lassen [ugs., fig.] to let things go
jdn. vor den / seinen Karren spannen [ugs., fig.] to rope sb. in
sich auf die Schenkel schlagen to slap one's thighs
sich auf die Schenkel hauen to slap one's thighs
in Marschbereitschaft sein be ready to march {v}
marschbereit sein be ready to march {v}
nörgeln (an) to find fault (with)
kritteln (an) to find fault (with)
etw. auszusetzen haben (an) to find fault (with)
herumnörgeln (an) to find fault (with)
rumnörgeln (an) [ugs.] to find fault (with)
herumkritteln (an) to find fault (with)
rumkritteln (an) [ugs.] to find fault (with)
sabrieren [gastr.] to sabre [esp. Br.]
sabrieren [gastr.] to saber [esp. Am.]
niedersäbeln to saber [esp. Am.]
mit dem / einem Säbel verletzen to saber [esp. Am.]
mit dem / einem Säbel verletzen to sabre [esp. Br.]
mit dem / einem Säbel verwunden to sabre [esp. Br.]
mit dem / einem Säbel verwunden to saber [esp. Am.]
jdn. pflanzen [österr., ugs.] (veralbern) to kid sb. [coll.]
sich auf etw. pflanzen [ugs.] (sich zum Setzen auf etw. fallen lassen) to plonk o.s. on sth.
es jdm. französisch besorgen [euphem.] (Fellatio) to french sb. [sl.]
jdn. mit der Zunge verwöhnen [euphem.] (Fellatio) to french sb. [sl.]
Neun Stunden zur Ewigkeit (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) Nine Hours to Rama
Patton - Rebell in Uniform (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) Patton: A Salute to a Rebel
Band-zu-Kopf-Geschwindigkeit {f} tape-to-head velocity
absetzen [typogr.] (Druckvorlage) to set in type
sich absetzen (von) (einen Kontrast bilden [zu]) to form a contrast (with)
abschnüren [naut.] to mark with a line
abschnüren [med.] (Glied abbinden) to put a tourniquet on
ausreissen [schweiz. Orthogr.] (reissen [Schlaufe, Knopfloch) to tear {tore, torn}
ausreissen [schweiz. Orthogr.] [Sport] (Spurt einlegen) to put on a spurt
abreissen [schweiz. Orthogr.] (aufhören) to let up [coll.]
abreißen (aufhören) to let up [coll.]
die Zeit abreißen [ugs., fig.] (verbringen) to put time in
durchreissen [orthogr. schweiz.] (entzweigehen) to break (in two)
durchreißen (entzweigehen) to break (in two)
(gewaltsam/ mit Gewalt) entreißen (rauben) to blag [Br.] [coll.]
(gewaltsam/ mit Gewalt) entreissen [schweiz. Orthogr.] (rauben) to blag [Br.] [coll.]
einreißen (Papier, Folie, Gewebe, Stoff etc.) to tear {tore, torn}
einreissen [orthogr. schweiz.] (Papier, Folie, Gewebe, Stoff etc.) to tear {tore, torn}
sich zusammenreissen [orthogr. schweiz.] (sich beherrschen) to control one's temper
sich zusammenreißen (sich beherrschen) to control one's temper
die Riemen einziehen [naut.] to boat the oars
die Riemen klarmachen [naut.] to ship the oars
feilen an [fig.] to polish up [fig.]
untersuchen to enquire into [Br.]
tauchen aus (auftauchen aus) to emerge out of
Tagbruch {m} [Bergbau] cave to the surface
Tagebruch {m} [Bergbau] cave to the surface
Tagesbruch {m} [Bergbau] cave to the surface
drechseln [fig.] (verkünsteln) to over-do [coll.]
sich auf einen Stock stützen to lean on a stick
In Beirut sind die Nächte lang (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) 24 Hours to Kill
Der Söldner des Syndikats (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) 24 Hours to Kill
iterativ lösen [math.] to solve by iteration
Lebenszuversicht {f} confident attitude to life
Lebensmut {m} courage to face life
Lebensbedrohung {f} threat to one's life
Lebensbejahung {f} positive approach to life
lebenserhaltende Massnahmen {pl} [schweiz. Orthogr.] measures to prolong life
lebensverlängernde Massnahmen {pl} [schweiz. Orthogr.] measures to prolong life
lebensverlängernde Maßnahmen {pl} measures to prolong life
prinzipientreu true to one's principles
Prinzipientreue {f} adherence to one's principles
Versuchung auf 809 (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Don't Bother to Knock
unauffällig verschwinden to slip away unnoticed
spurlos verschwinden to disappear without trace
Konfektionsartikel (Bekleidung) ready-to-wear item
Konfektion {f} (Bekleidung) ready-to-wear clothes
Konfektion {f} (Bekleidung) ready-to-wear clothing
Konfektionsware {f} (Bekleidung) ready-to-wear clothes
Konfektionsware {f} (Bekleidung) ready-to-wear clothing
Konfektionsbekleidung {f} ready-to-wear clothing
Konfektionsbekleidung {f} ready-to-wear clothes
Konfektionskleidung {f} ready-to-wear clothing
Konfektionskleidung {f} ready-to-wear clothes
verpfeifen [ugs.] to peach against [sl.]
verpetzen [ugs.] to peach against [sl.]
jdm. grollen to bear sb. a grudge
jdm. grollen to bear sb. malice
einen Groll auf jdn. haben to bear sb. malice
(einen) Groll gegen jdn. hegen [geh.] to bear sb. malice
einen Groll gegen jdn. hegen [geh.] to bear sb. a grudge
einen Groll auf jdn. haben to bear sb. a grudge
einen Groll auf jdn. haben to owe sb. a grudge
einen Groll gegen jdn. hegen [geh.] to owe sb. a grudge
einen Freudenschrei ausstoßen to shout for joy
einen Freudenschrei ausstossen [schweiz. Orthogr.] to shout for joy
einen Freudenschrei ausstossen [schweiz. Orthogr.] to exclaim in delight
Freudenschreie ausstossen [schweiz. Orthogr.] to exclaim in delight
Freudenschreie ausstossen [schweiz. Orthogr.] to shout for joy
Freudenschreie ausstoßen to shout for joy
Freudenschreie ausstoßen to exclaim in delight


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
hotel of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh jeansrock go to seed apple deckenlampe to notch couchtisch to support esoterik to ship aktienhandel gutschein In Ordnung letter of comfort the same to blow up to flame port of embarkation of course med to ball plissee to deinstall verpackungsmaterial by the way die rid of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+ball&start=37600
25.04.2017, 14:30 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.