Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to ball brachte 7 exakte Treffer

Deutsch Englisch
ballen (Faust etc.) to ball
zusammenballen (Faust etc.) to ball
zerknüllen to ball
zu Kugeln formen to ball
zu Kügelchen formen to ball
einen Knäuel bilden to ball
zu einem Knäuel zusammenwickeln to ball

Weitere ungefähre Treffer: 50548. Angezeigt werden Treffer 38201 bis 38400

Deutsch Englisch
in einem Stechkahn transportieren to punt [esp. Br.]
sich zu erkennen geben (im Nachhinein etc.) to disclose one's identity
sich zu erkennen geben (im Nachhinein etc.) to reveal one's identity
jdm. guten Tag sagen say hello to sb. {v}
den Rosenkranz beten [kath.] to tell one's beads
jdm. beipflichten say ditto to sb. {v}
sich verabschieden to make one's farewells
jdm. Lebewohl sagen to bid sb. farewell
jdm. Lebewohl sagen to bid sb. adieu
zu meiner Freude darf ich sagen I am glad to say
zu meiner Freude höre ich I am glad to hear
es freut mich zu hören I am glad to hear
es freut mich, sagen zu dürfen I am glad to say
es freut mich, sagen zu können I am glad to say
jdm. auf Wiedersehen sagen say goodby to sb. {v}
etw. auf Wiedersehen sagen say goodbye to sth. {v}
etw. auf Wiedersehen sagen say goodby to sth. {v}
sagen hören, dass to hear say that
jdm. Hallo sagen say hello to sb. {v}
sich zu sagen erlauben take leave to say {v}
nein sagen (zu) say nix (to) {v} [coll.]
Nein sagen (zu) say nix (to) {v} [coll.]
sich freuen, sagen zu können be pleased to say {v}
nicht mit Sicherheit sagen können to cannot rightly say
nicht mit Gewissheit sagen können to cannot rightly say
nicht mit Gewißheit sagen können [alte Orthogr.] to cannot rightly say
das heißt , d. h. that is to say
das heisst [schweiz. Orthogr.] , d. h. that is to say
leider sagen müssen be sorry to say {v}
bedauern, sagen zu müssen be sorry to say {v}
leidtun, sagen zu müssen be sorry to say {v}
sich bei jdm. bedanken say thanks to sb. {v}
sich bei jdm. bedanken give thanks to sb. {v}
Gott danken give thanks to God {v}
von jdm. Abschied nehmen say goodbye to sb. {v}
von etw. Abschied nehmen say goodbye to sth. {v}
von etw. Abschied nehmen say goodby to sth. {v}
von jdm. Abschied nehmen say goodby to sb. {v}
sie soll ... sein (Behauptung) she's said to be ...
er soll ... sein (Behauptung) he's said to be ...
er soll ... sein (Annahme) he's supposed to be ...
sie soll ... sein (Annahme) she's supposed to be ...
jdn. siezen [ugs.] say »Sie« to sb. {v}
kein Wort sagen to not say a word
schweigen (kein Wort sagen) to not say a word
schlagen (vortreiben [Brunnen, Rohr, Stange etc.]) to drive {drove, driven}
mystifizieren to make a mystery of
gut zu jdm. sein be good to sb. {v}
einlochen [ugs., derb] (inhaftieren) to nick [Br.] [coll.]
einlochen [ugs., derb] (inhaftieren) to lag [Aus.] [coll.]
sich den Finger quetschen to pinch one's finger
sich den Zeh quetschen to pinch one's toe
zu Tode gequetscht werden be crushed to death {v}
totgequetscht werden be crushed to death {v}
jdn. heiligsprechen [kath.] to canonise sb. [Br.]
den Sonntag heilig halten to observe the Sabbath
heilig tun [pej.] to act the saint
den Heiligen spielen [pej.] to act the saint
die Heilige spielen [pej.] to act the saint
die heilige Johanna spielen [pej.] to act the saint
hopsen [fam.] to hop and skip
rumirren [ugs.] to wander around lost
herumirren to wander around lost
rumkauen (an / auf) [ugs.] to chew away (on)
Unfug treiben mit to fool around with
Unsinn treiben mit to fool around with
den dummen August markieren [ugs.] to make a fool of o.s.
den dummen August machen [ugs.] to make a fool of o.s.
sich blamieren to make a fool of o.s.
sich unmöglich machen (sich blamieren) to make fool of o.s.
einen Dummen suchen [ugs.] (jd. suchen, den man ausbeuten / täuschen / betrügen kann) to look for a fool
an jds. Stuhl sägen [fig.] to undermine sb.'s position
den Stuhl ablassen to lower the chair
den Stuhl herunterfahren to lower the chair
den Stuhl runterfahren [ugs.] to lower the chair
jdm. alles Gute wünschen to wish sb. well
als Sekretärin arbeiten to work as a secretary
thalamenzephal [anat., med.] relating to the thalamencephalon
thalamenzephalisch [anat., med.] relating to the thalamencephalon
thalamisch [anat., physiol., med.] relating to the thalamus
im unmittelbaren Vorfeld (von) in the countdown (to)
im direkten Vorfeld (von) in the countdown (to)
achillobursitisch [med.] relating to Achilles bursitis
frösteln to shiver with cold
jdm. einen Knuff geben [ugs.] to give sb. a dig
eine Granate zünden [mil.] (bez. Hand-, Gewehrgranate, leichte Mörsergranate) to set off a grenade
eine Granate zünden [mil.] (bez. Artillerie-, Mörser-, Panzergranate) to set off a shell
eine Handgranate werfen [mil.] to throw a hand grenade
eine Handgranate schmeißen [mil., ugs.] to throw a hand grenade
eine Handgranate schmeissen [schweiz. Orthogr.] [mil., ugs.] to throw a hand grenade
wie verrückt arbeiten to work like crazy
unheimlich rotieren [fig.] (wie verrückt arbeiten) to work like crazy
zum Tode führen to cause sb.'s death
zum Tod führen to cause sb.'s death
tödlich verlaufen to end in death
sich tödlich langweilen [ugs.] be bored to death {v}
Anspruch {m} auf Einbürgerung entitlement to naturalisation [Br.]
(hastig / schnell) hochziehen (errichten [Gebäude]) to throw up [coll.]
sich hochziehen (an) to pull o.s. up (by)
die Schultern hochziehen to hunch one's shoulders
eine Braue hochziehen to raise an eyebrow
die Brauen hochziehen to raise one's brows
die Brauen hochziehen to raise one's eyebrows
die Augenbrauen hochziehen to raise one's eyebrows
sich hochziehen an [ugs., fig.] (viel Aufheben machen um) to make a fuss about
den Anker hochziehen [naut.] to lift the anchor
den Anker hochziehen [naut.] to raise the anchor
den Anker lichten [naut.] to light the anchor
den Anker lichten [naut.] to raise the anchor
den Anker lichten [naut.] to trip the anchor
die Augenbrauen hochziehen to lift one's eyebrows
die Brauen hochziehen to lift one's eyebrows
die Brauen hochziehen to lift one's brows
eine Braue hochziehen to lift an eyebrow
eine Augenbraue hochziehen to lift an eyebrow
eine Augenbraue hochziehen to raise an eyebrow
jdm. einen Klaps geben [fam.] to spat sb. [coll.]
sich kabbeln [bes. nordd., ugs.] to spat [Am.] [coll.]
sich in der Wolle haben [ugs.] to spat [Am.] [coll.]
sich in der Wolle liegen [ugs.] to spat [Am.] [coll.]
sich in die Wolle kriegen [ugs.] to spat [Am.] [coll.]
entgleisen (Zug) to ditch [esp. Am.]
den Bogen überspannen [fig.] (die Grenzen des Erträglichen etc. überschreiten) to overstep the mark
(die) Grenzen überschreiten (des Erträglichen etc.) to overstep the mark
sich zu viel herausnehmen [fig.] (die Grenzen des Erträglichen etc. überschreiten) to overstep the mark
entgleisen [fig.] (die Grenzen des Erträglichen etc. überschreiten) to overstep the mark
entgleisen [fig.] (einen Fauxpas begehen, sich taktlos äußern) to commit a faux pas
entgleisen (Zug) to leave the rails
Der Dschungelkönig von Borneo (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) Farewell to the King
Helden ohne Hosen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1964) Advance to the Rear
Ab in die Ewigkeit (ein kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Happy Birthday to Me
Sie kamen nach Cordura (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1959) They Came to Cordura
Fünf Gräber bis Kairo (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1943) Five Graves to Cairo
Veronika beschließt zu sterben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) Veronika Decides To Die
Veronika beschliesst zu sterben [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) Veronika Decides To Die
Korea (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) One Minute to Zero
Carioca (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1933) Flying Down to Rio
Abenteuer in China (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1938) Too Hot to Handle
Zu heiß zum Anfassen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1938) Too Hot to Handle
Liebe, die vom Himmel fällt (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1938) Too Hot to Handle
Ein charmanter Flegel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1950) Key to the City
Im Trubel der Millionenstadt [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1950) Key to the City
Höllenjagd bis ans Ende der Welt (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) High Road to China
Die Straße von Korinth (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) The Road to Corinth
Die Strasse von Korinth [schwez. Orthogr.] (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) The Road to Corinth
The Power of Love - Triumph der Liebe [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) Something to Talk About
unken [ugs.] to predict the worst
F.P.1. antwortet nicht (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1932) F.P.1. Fails to Reply [Br.]
etw. zunichtemachen be fatal to sth. {v}
bohnern to polish the floor
bohnern to wax the floor
bohnern (mehrere Böden) to polish the floors
bohnern (mehrere Böden) to wax the floors
blocken [südd.] (bohnern) to polish the floor
blocken [südd.] (bohnern) to wax the floor
blocken [südd.] (bohnern [mehrere Böden]) to wax the floors
blocken [südd.] (bohnern [mehrere Böden]) to polish the floors
blochen [schweiz.] (bohnern [mehrere Böden]) to wax the floors
blochen [schweiz.] (bohnern [mehrere Böden]) to polish the floors
blochen [schweiz.] (bohnern) to polish the floor
blochen [schweiz.] (bohnern) to wax the floor
abbusseln [südd., österr.] (abküssen) to smother with kisses
Seine letzte Chance (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) Six Bridges to Cross
jeden Aspekt eines Themas erörtern ohne dabei etwas auszulassen to cover the waterfront
Zwei in der Tinte (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) Lookin' to Get Out
den Nagel auf den Kopf treffen to be dead-on
(die) Steuer hinterziehen to dodge the tax
Steuern hinterziehen to evade paying taxes
(die) Steuer hinterziehen to evade the tax
Zölle hinterziehen to evade customs duty
(die) Steuer hinterziehen to defraud the revenue
Steuern hinterziehen to defraud the revenue
(den) Zoll hinterziehen to defraud the customs
(den) Zoll hinterziehen to evade customs duty
Einer spielt falsch (ein deutsch-israelischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) Trunk to Cairo [Am.]
Schmährufe gegen jdn. ausstoßen to call sb. names
Schmährufe gegen jdn. ausstossen [schweiz. Orthogr.] to call sb. names
Klausel {f} der Nichtversicherung [jur.] not-to-insure clause
jdn. auf die Palme bringen [ugs., fig.] to give sb. a fit
jdm. einen Schock verpassen to give sb. a fit
auf die Palme gehen [ugs., fig.] to lose one's cool
kurzarbeiten to work short-time
einen Fehler einsehen to perceive an error
einen Irrtum einsehen to perceive an error
einen Gegenstand ausmachen (erkennen) to perceive an object
einen Gegenstand erkennen to perceive an object
ein Objekt ausmachen (erkennen) to perceive an object
verqualmen [ugs.] (Geld durch Rauchen) to spend on cigarettes
verquarzen [ugs.] (Geld durch Rauchen) to spend on cigarettes
englisch-deutsches Wörterbuch {n} English to German dictionary
deutsch-englisches Wörterbuch {n} German to English dictionary
französisch-deutsches Wörterbuch {n} French to German dictionary
deutsch-französisches Wörterbuch {n} German to French dictionary
englisch-französisches Wörterbuch {n} English to French dictionary
französisch-englisches Wörterbuch {n} French to English dictionary
spanisch-englisches Wörterbuch {n} Spanish to English dictionary
englisch-spanisches Wörterbuch {n} English to Spanish dictionary
deutsch-spanisches Wörterbuch {n} German to Spanish dictionary
spanisch-deutsches Wörterbuch {n} Spanish to German dictionary
Nimm dich in Acht (ein kanadischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2001) You Belong to Me


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
geld verdienen to blow up psp med to sigh to flame nordsee letter of comfort bademode discounter die rid of to support by the way to ball Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to deinstall cholesterin of course of to ship go to seed psp the same diplomarbeit sportschuh to notch kostenlos In Ordnung port of embarkation
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+ball&start=38200
28.04.2017, 15:58 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.