Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to ball brachte 7 exakte Treffer

Deutsch Englisch
ballen (Faust etc.) to ball
zusammenballen (Faust etc.) to ball
zerknüllen to ball
zu Kugeln formen to ball
zu Kügelchen formen to ball
einen Knäuel bilden to ball
zu einem Knäuel zusammenwickeln to ball

Weitere ungefähre Treffer: 50548. Angezeigt werden Treffer 4801 bis 5000

Deutsch Englisch
beschmutzen to pollute
beschmutzen to smudge
beschneiden to clip
beschneiden to trim
beschneiden to circumcise
beschneiden to prune
beschneiden (Vorhaut) to circumcise
beschönigen to palliate
beschönigen to colour
beschönigen to color
beschönigen to euphemise
beschränken to confine
beschränken to straiten
beschränken to restrict
beschränken to bound
beschränken to stint
beschränken to narrow
Beschränkung {f} (auf) restriction (to)
beschreiben to describe
beschreiben to characterize
beschreiben to qualify
beschreiben to picture
beschriften to inscribe
beschriften to superscribe
beschuldigen to accuse
beschuldigen to incriminate
beschuldigen to blame
(öffentlich) beschuldigen (anprangern) to denounce
beschummeln [ugs.] (bes. beim Spielen) to cheat
beschützen to patronize
beschützen to protect
beschützen to shelter
beschwatzen to wheedle
beschwichtigen (auch pol.) to appease
beschwichtigen (Zorn, wütende Menge etc., bes. durch Gesten) to pacify
beschwichtigen (versöhnlich, wohlwollend) to conciliate
beschwichtigen (Zorn, wütende Menge etc.) to placate
beschwichtigen to mollify
beschwichtigen ([Auslöser von Erregung], Schmerz etc.; Kind) to soothe
beschwindeln to deceive
beschwingen to exhilarate
beschwingen to elate
beschwören to conjure
beschwören to adjure
beschwören (Geister) to invoke
beseitigen (Fehler, Problem etc.) to eliminate
beseitigen to redress
beseitigen to unmake
beseitigen to remove
besetzen to occupy
besetzen to stud
besichtigen to survey
besichtigen to visit
besiedeln to settle
besiegen to conquer
besiegen to defeat
besiegen to discomfit
besiegen to vanquish
besitzen to own
besitzen to possess
besorgen to provide
besorgen to manage
bespannen (mit Saiten) to string
bespannen (mit Stoff ...) to cover
besprechen (rezensieren [Buch, Film etc.]) to review
besprechen to discuss
besprengen to sprinkle
besprenkeln to sprinkle
bespringen (Zoologie) to tup
bespritzen to spatter
bespritzen to splash
bespritzen to splatter
besprühen (besprengen) to sprinkle
besser werden to improve
besser werden to better
bessern to better
bessern to reclaim
bessern to righten
bessern to amend
beständig machen to proof
bestätigen (Auftrag, Aussage, Nachricht, Urteil etc.) to confirm
bestätigen (Kauf, Zahlung etc. [durch Vermerk]) to endorse
bestätigen ([bes. amtlich] bescheinigen) to certify
bestätigen (gegenzeichnen [Vertrag etc.]) to countersign
bestätigen (Abkommen, Vertrag) to ratify
bestätigen (für [rechts]gültig erklären) to validate
bestätigen [jur.] (Gerichtsurteil) to affirm
bestätigen (Echtheit, Richtigkeit) to verify
bestäuben (bestäubt) to spray
bestäuben (bestäubt) to sprinkle
bestaunen to gaze
bestechen to boodle
bestehen to exist
besteigen (erklettern [Berg, Felsen, Wand etc.]) to climb
bestellen (in Auftrag geben) to commission
bestellen (vorbestellen) to bespeak
bestellen [ökon.] (ordern [Waren etc.]) to order
bestellen (buchen [Ticket, Zimmer etc.]) to book
besteuern to tax
besticken to broider
bestimmen (benennen) to designate
bestimmen to appoint
bestimmen to destine
bestimmen to ordain
bestimmen to prearrange
bestimmen to determine
bestimmen to specify
bestrafen to punish
bestrafen to prosecute
bestrafen to penalize
bestrahlen to irradiate
bestreben to strive
bestreiten to controvert
bestreiten to impugn
bestreiten to defray
bestreiten to contest
bestreiten to argue
bestreuen to bestrew
bestreuen to strew
bestreuen to sprinkle
bestücken (einsetzen) to insert
bestücken (mit Spitze, Schneide) to tip
bestücken (z. B. Maschine mit Werkzeugen) to load
bestürmen to assail
bestürzen to dismay
besuchen {v} (aufsuchen [Bekannte, Freund[in], Verwandte, Arzt, Patient etc.]) to visit
besuchen {v} (an einer Veranstaltung [Vortrag, Vorlesung, Kurs, Seminar, Gottesdienst etc.] teilnehmen) to attend
besudeln to besmirch
besudeln to smirch
besudeln to stain
betanken to refuel
betätigen to actuate
betätigen to operate
betäuben to stun
betäuben to benumb
betäuben to daze
betäuben to intoxicate
betäuben to numb
betäuben to stupefy
beteiligen to enlist
beteiligen to participate
beteiligt sein to participate
beten to pray
beteuern to asseverate
beteuern to assure
beteuern to assert
betiteln to entitle
betonen (optisch etc. zur Geltung bringen) to accent
betonen [musik.] to stress
betören to infatuate
betrachten to view
betrachten to contemplate
betrachten to lookup
betrachten to eye
betrachten to regard
betrachten to behold
betrachten to treat
Betrachtungsweise {f} approach (to)
betragen to amount
betrauern to bemoan
betreffen to affect
betreffen to pertain
betreffen to concern
betreffend (Dokumente etc.) pertaining (to)
betreiben to bustle
betreiben to prosecute
betreiben to ply
betreten (Gebäude, Raum ) to enter
betreuen to supervise
betrüben to afflict
betrügen (auch Ehepartner, Freundin etc.) to cheat
betrügen to swindle
betrügen to con
betrügen to rook
betrügen to trepan
betrügen to trick
betrügen to deceive
betrügen to betray
betrügen to scam
betrunken machen to intoxicate
betteln to panhandle
betten to bed
betten to embed
beugen to diffract
beunruhigen to disturb
beunruhigen to agitate
beunruhigen to disquiet
beunruhigen to faze
beunruhigen to harass
beunruhigen to unsettle
beunruhigen to worry
beunruhigen to trouble
beunruhigen to alarm
beurkunden to authenticate
beurteilen to estimate
beurteilen to judge
bevölkern to populate
bevollmächtigen to empower
bevormundend to patronizing
bevorstehen to approach


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
die arbeit to deinstall musikinstrument bmw opera letter of comfort In Ordnung rid of port of embarkation to ball schlafcouch Dickdarmtuberkulose {f} [med.] verpackungsmaterial to flame brautmode beleuchtung to sigh the same of course by the way to ship to blow up go to seed of bench to notch to support check med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+ball&start=4800
25.04.2017, 14:28 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.