Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to deinstall brachte 1 exakte Treffer

Deutsch Englisch
deinstallieren to deinstall

Weitere ungefähre Treffer: 49797. Angezeigt werden Treffer 13401 bis 13600

Deutsch Englisch
flattern lassen (Kerzenflamme etc.) to flare
flattern lassen (im Wind [Kleid etc.]) to flare
zur Schau stellen to flare
protzen mit [ugs.] to flare
aufflammen lassen to flare
mit Licht signalisieren to flare
(mit Feuer) signalisieren to flare
ausstellen (Schneiderei: Hose, Rock etc.) to flare
flackern (Flammen, Kerze) to flare
lodern to flare
leuchten (bes. unruhig) to flare
ausgestellt sein (Hose, Rock etc.) to flare
protzen mit [ugs.] to display
(protzig) zur Schau stellen to display
hervorkehren [fig.] (zur Schau stellen) to display
herauskehren [fig.] (zur Schau stellen) to display
hervorkehren [fig.] (zur Schau stellen) to show
herauskehren [fig.] (zur Schau stellen) to show
hervorkehren [fig.] (betonen) to emphasize
herauskehren [fig.] (betonen) to emphasize
herauskehren [fig.] (deutlich zur Schau stellen) to parade
herauskehren [fig.] (den Fachmann etc. zur Schau stellen) to act
herauskehren [fig.] (den Fachmann etc. spielen) to play
piesacken [ugs.] (quälen) to torment
piesacken [ugs.] (belästigen; mit Fragen etc.) to pester
piesacken [ugs.] (nerven, ärgern) to egg
piesacken [ugs.] (nerven, ärgern) to tease
schiffen [derb] (urinieren) to piss
Unzucht treiben [veraltet; noch hum.] (außerehelichen Geschlechtsverkehr praktizieren, herumhuren) to fornicate
huren to fornicate
preisgeben (aufgeben, verzichten) to surrender
preisgeben (enthüllen; Geheimnis etc.) to divulge
preisgeben (aufgeben, überlassen) to relinquish
preisgeben (aufgeben, überlassen) to yield
preisgeben (opfern; Grundsätze, Würde etc.) to sacrifice
seine Haut zu Markte tragen [geh.] (sich verkaufen) to sell o.s.
(maschinell) tabellieren to tabulate
tabellarisieren to tabulate
tabellarisch darstellen to tabulate
abflachen to tabulate
sich festfressen [tech.] (Bohrer, Fräser) to bind
sich festfressen [tech., auch fig.] to jam
sich festfressen [tech.] (Säge) to stick
verankern to bolt
sieben (Mehl) to bolt
beuteln (Mehl) to bolt
sausen (sich schnell bewegen) to rush
löschen {v} (Kalk) to slack
sausen (sich schnell bewegen) to whizz
sausen (Wind, Geschoss etc.) to whistle
seufzen to sigh
hindeuten auf to portend
Fälschungen herstellen to counterfeit
ererben to inherit
vorladen to cite
den Sieg holen [ugs.] to win
den Sieg erringen to win
aussetzen (nicht fortsetzen) to discontinue
erfüllen [fig.] to imbue
einstellen (beenden [Flugverkehr, Gerichtsverfahren, Produktion etc.]) to discontinue
auflösen (beenden [Vertrag etc.]) to discontinue
nicht (mehr) weiterführen to discontinue
auslaufen lassen (beenden [Fertigung etc.]) to discontinue
aufgeben (beenden [Lebensweise etc.]) to discontinue
abbestellen (Zeitschrift etc.) to discontinue
zurückziehen [jur.] (Klage) to discontinue
absetzen [jur.] (Gerichtsprozess) to discontinue
aufhören (nicht fortsetzen) to discontinue
nicht fortfahren (fortsetzen) to discontinue
nicht fortsetzen to discontinue
herausrechnen (ausschließen) to exclude
herausrechnen [math.] to deduct
herausrechnen (math., fig. auch: unberüchsichtigt lassen) to discount
abebben [fig.] (sich legen [Aufregung, Wind etc.]) to ebb
sich unterhalten (reden) to talk
sprechen (sich unterhalten, reden) to talk
sich versteifen [med.] (Gelenke etc.) to stiffen
schwätzen [ugs.] (plaudern) to chat
chatten (sich mit anderen im Internet unterhalten) to chat
sich ankündigen to announce o.s.
(öffentlich / offiziell) ankündigen (in der Zeitung etc.) to publish
(öffentlich) ankündigen (durch Aushang etc.) to publicize
ankündigen (vorher-, voraussagen) to predict
ankündigen (vorhersagen [Wetter, Wirtschaftswachstum etc.]) to forecast
ankündigen (anzeigen; auch fig.: [als Vorzeichen] hindeuten auf) to presage
ankündigen [fig.] (vorausahnen lassen) to adumbrate
mottenfest machen to mothproof
mottenfest ausrüsten to mothproof
ausrüsten (Textilien, z. B. mit Appretur) to finish
ausrüsten (bewaffnen) to arm
ausrüsten (mit Anlagen, Geräten) to rig
trecken (fahren, wandern [auf einer beschwerlichen Reise]) to trek
ziehen (fahren, wandern [auf einer beschwerlichen Reise]) to trek
Pilze sammeln to mushroom
genießen (trinken) to drink
den Laden dichtmachen [ugs.] ([geschäftlich] scheitern) to fold
den Laden zumachen (müssen) [ugs.] to fold
laden (munitionieren) to load
laden (beladen, beschicken) to charge
laden (munitionieren) to charge
laden (bitten zu kommen) to invite
laden ([mit Fracht] beladen) to lade
laden [EDV] (Programm etc.) to load
laden [tech.] (einfädeln, einsetzen [Magnetband, Filmkassette etc.]) to load
laden [tech.] (einfädeln [Magnetband etc.]) to thread
(eine Waffe) laden [mil.] to prime
laden [tech.] (Motorleistung steigern) to supercharge
laden [tech.] (Motorleistung steigern) to boost
genießen (essen) to eat
genießen [fig.] (Ruf etc.) to enjoy
genießen (schwelgen in) to indulge
aufblähen (mit Gas füllen) to inflate
aufblähen [med.] to inflate
auftreiben [med.] to inflate
aufblähen [med., tech.] to swell
aufblähen (Nasenflügel) to flare
aufblähen (Segel) to billow
aufblähen (Sack, Segel etc.) to fill
sich aufblähen (Backen) to balloon
sich aufblähen (Bauch) to swell
sich aufblähen [med.] to distend
sich aufblähen (Segel) to fill
(sich) aufblähen [auch fig.: wichtigtuerisch benehmen) to bloat
sich aufblähen [fig.] (sich wichtigtuerisch benehmen) to huff
sich aufblähen [fig.] (sich wichtigtuerisch benehmen) to peacock
höhnisch grinsen to leer
boshaft grinsen to leer
spöttisch grinsen to leer
anzüglich grinsen to leer
nageln (Dieselmotor) to knock
nageln [med.] (Knochenchirurgie) to pin
nageln (Dieselmotor) to clatter
dieseln (Ottomotor) to diesel
nachdieseln (Ottomotor) to afterfire
packen [bes. EDV] (komprimieren) to pack
gackern (bes. Henne) to cluck
bersten (explodieren) to explode
(gluckend) locken (Henne) to cluck
schnalzen to cluck
(amtlich) untersagen to interdict
das Interdikt verhängen [kath.] to interdict
(ein Kind) säugen to nurse
einem Kind die Brust geben to nurse
(ein Kind) aufziehen to nurse
(eine Krankheit) auskurieren to nurse
(seinen Rücken etc.) schonen to nurse
hegen [fig.] [fig., geh.] (Gedanken, Groll, Zweifel etc.) to nurse
nähren [fig.] (Zweifel etc.] to nurse
entfachen [fig.] (Gefühle etc.) to nurse
die Brust nehmen (Baby) to nurse
fördern (Begabung etc.) to nurse
pflegerisch tätig sein to nurse
krankenpflegerisch tätig sein to nurse
stollen to stake
aussiedeln (evakuieren) to evacuate
verinnerlichen to internalize
verinnerlichen (vergeistigen) to spiritualize
fackeln [ugs.] (unentschlossen sein) to dither
intromittieren to intromit
hineinschieben to intromit
hineinstecken to intromit
eindringen (bes. Penis in Vagina, Mund oder Anus) to intromit
benetzen (Tränen etc.) to bedew
(mit feinen Tröpfchen) benetzen to drizzle
in feinsten Tröpfchen versprühen to drizzle
benetzen [geh.] (befeuchten) to moisten
benetzen [geh.] (befeuchten) to dampen
benetzen [geh.] (bespritzen) to sprinkle
benetzen [geh.] (befeuchten) to wet
gestatten (dulden) to tolerate
gestatten (erlauben, dulden) to permit
nicht gestatten to disallow
nicht erlauben to disallow
missbilligen to disallow
verbieten to disallow
nicht zugeben to disallow
nicht anerkennen to disallow
nicht gelten lassen to disallow
annullieren to disallow
nicht geben (Bewertung, Punktzahl etc.) to disallow
Trauben lesen to vintage
Wein lesen to vintage
Wein herstellen to vintage
mit einem Anhänger versehen to tag
mit einem Etikett versehen to tag
mit einem Tag versehen [EDV, Logistik] to tag
etikettieren to tag
auszeichnen (mit Etiketten versehen) to tag
markieren (mit [Identifikations-]Kennzeichen versehen) to tag
taggen [EDV] to tag
smoken to smock
sich mästen [fig.] to gorge o.s.
treffen (betreffen) to concern
abwaschen (Gesicht etc. waschen) to wash
sich mästen [fig.] to stuff o.s.
zerstören (Beziehung, Gesundheit etc.) to wreck
zerstören (Beziehung, Gesundheit Umwelt etc.) to ruin
zerstören (Umwelt etc.) to spoil
sorgfältig kauen to mouth
gut kauen to mouth


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
herrenuhr letter of comfort bank port of embarkation to ball to ship to blow up check med vorname to notch by the way geld verdienen of course arbeit In Ordnung to deinstall rid of lcd of to flame msn umzugskarton gutschein go to seed to sigh mietwagen Dickdarmtuberkulose {f} [med.] DIE the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+deinstall&start=13400
30.03.2017, 06:53 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.