Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to deinstall brachte 1 exakte Treffer

Deutsch Englisch
deinstallieren to deinstall

Weitere ungefähre Treffer: 49785. Angezeigt werden Treffer 21001 bis 21200

Deutsch Englisch
auswachsen [bot.] go to seed {v}
auswalzen to roll out
auswärts wohnen to live out
auswaschen to wash out
auswaschen to leach out
auswaschen [-special_topic_med.-] to bathe [-special_topic_med.-]
ausweichen to side step
ausweisen to account for
auswischen to wipe out
ausziehen aus (aus einem Haus, einer Wohnung) to move out
(Auto) einlenken in to turn into
B ist ausschlaggebend für A A comes down to B
Badereise {f} (veraltet: Reise zu Kurort) trip to a spa
Bahn brechen to break ground
Ball spielen to play ball
bar zahlen to pay down
basieren to rest upon
basieren auf to base on
bauen to put up
bauen auf to bank on
Bauern legen [hist.] to clear peasants
(Baum) fällen to cut down
beachten to pay attention
beachtete paid attention to
beantragen to propose (for)
beantragen (im Parlament) to move for
bearbeiten (mit) to ply (with)
beaufschlagen (mit) [tech.] to impinge (on)
beauftragen to charge with
bechern [ugs.] to booze [coll.]
becircen (charmant überreden) to sweet-talk
bedecken to coat (with)
Bedenken aufkommen lassen to raise concern
bedeuten (für) to spell (for)
Bedeutung beilegen to attach importance
Bedeutung beimessen to attach importance
bedienerfreundlich easy to operate
bedrängen to press hard
bedrücken to bear down
beehren to honor (Am.)
beehren to honour (Br.)
beenden to finalise (Br.)
beenden to finish (off)
beenden to break up
befahren (regelmäßig), verkehren, fahren, pendeln (zwischen) to ply between
befreien to dispense (from)
befreien to prune (of)
befreien (von) to free (from)
befreien (von) to deliver (from)
befremden to appear strange
befürchten to worry about
begeistern durch (Publikum) to delight with
begeistert werden to get excited
beginnen to start (for)
beginnen to set in
beglückwünschen (zu) to compliment (on)
begnügen to content with
begreifen to realise (Br.)
begreifen to savvy (sl.)
begründen to back up
beharren (auf) to insist (on)
jdn. beherbergen to accommodate sb.
beherzigen take to heart {v}
bei jdm. nachfassen to probe sb.
beigemessen attached importance to
beimessend attaching importance to
beiseitelegen to lay aside
beiseitelegen to put aside
beiseiteschieben (streichen, wischen) to brush aside
beiseiteschieben [auch fig.] to push aside
beiseiteschieben (unsanft) to shove aside
beiseite treten [orthogr. obs.] to stand aside
beiseite treten [orthogr. obs.] to step aside
beispringen to stand by
beitragspflichtig liable to contribution
beizen (Landwirtschaft) to dress (seed)
beizen [-special_topic_gastr.-] to baste [-special_topic_gastr.-]
bekräftigen to bear out
jdn. belästigen to pester sb.
beleihen to grant a loan
bemängeln to criticise [Br.]
bemänteln to palliate (fig.)
bemuttern to dry-nurse
bemuttern to wet-nurse
berappen to shell out
berechnen to work out
bereit sein zu be prepared to {v}
bereithalten to hold ready
bereitstellen to make available
Berge versetzen to move mountains
Bericht erstatten to make a report
berücksichtigen to allow for
beruhen to base on
beruhigen [-special_topic_med.-] to quone [-special_topic_med.-]
besänftigen to calm down
Bescheid geben to let know
beschenken to make a present
beschießen to fire at
beschimpfen (wegen) (beleidigen) to abuse (for)
beschirmen to patronize (Am.)
beschirmen to patronise (Br.)
beschleunigen to speed up
beschleunigen to step up
beschlussfähig sein to constitute a forum
beschützen to patronise (Br.)
beschwören to conjure (up)
Besitz to acquire property
Besitz erwerben to acquire possession
besolden to pay a salary
besorgen to deal with
Besorgungen machen to run errands
besprechen to talk over
besser abschneiden (bez. Erfolg) to fare better
Bestände auffüllen to accumulate inventories
bestätigen (erhärten [Vermutung etc.]) to bear out
bestäuben (bestäubt) [-special_topic_agr.-] to dust [-special_topic_agr.-]
bestäuben (bestäubt) [-special_topic_bot.-] to pollinate [-special_topic_bot.-]
bestechen (mit) to bribe (with)
bestehen auf to insist on
bestehen auf to stand on
verlangen (bestehen auf) to insist on
bestehen (aus) to consist (of)
bestimmen to intend (for)
bestrafen (für) to punish (for)
(eine) Bestrafung herausfordernd obnoxious to punishment
bestücken [-special_topic_electr.-] to equip [-special_topic_electr.-]
besuchen come to see {v}
besuchen go to see {v}
betanken (Kraftfahrzeug) to fill up
betäuben to anesthetize (Am.)
betäuben (durch) (bez. Lärm) to deafen (with)
Beton mischen to mix concrete
Beton spritzen to spray concrete
betonangreifend aggressive to concrete
betonen (hervorheben, [mit Nachdruck] optisch etc. zur Geltung bringen) to emphasise [Br.]
betonieren [fig.] (festlegen) to firm up
betonieren (gießen) to cast concrete
betonieren (in Schalung einbringen) to place concrete
betrachten als consider to be {v}
betragen to account for
betragsmäßig according to amount
betreffen to bear (on)
betreiben to practise [Br.]
betreiben to carry on
betreiben to practice [Am.]
betriebsbereit ready-to-operate
Bett machen to make a bed
Bettruhe {f} confinement to bed
bevormunden to domineer over
bevormunden to patronize (Am.)
bevormunden to patronise (Br.)
bevorstehend coming to come
bewalden to enforest (Br.)
bewegungsunfähig unable to move
bewerkstelligen to bring about
bezahlen to check out
bezaubern to enthrall (Am.)
Beziehungen spielen lassen to pull strings
beziffern (auf) to estimate (at)
bezirzen (charmant überreden) to sweet-talk
bezüglich with respect to
bezugnehmend auf with regard to
bezugnehmend auf with reference to
bezwingen to down (Am.)
Biegefestigkeit {f} resistance to bending
Bildschirminhalt nach oben verschieben to scroll upward
Bildschirminhalt nach unten schieben to scroll downward
binär-dezimal binary-to-decimal
binden (Geldmittel) to tie up
binden (mit) (bei chemischer Reaktion) to combine (with)
binden (z. B. Wärme) [-special_topic_phys.-] to absorb [-special_topic_phys.-]
binden (zubinden) to tie (up)
bis auf den letzten Platz gefüllt filled to capacity
bis jetzt up to now
bis zu einem gewissen Grad to a certain degree
bis zu einem gewissen Grad to a certain extent
bis zum heutigen Tag to this day
bis zur Grenze der Belastbarkeit to breaking point
bisher up to now
bisherig up to now
bislang up to now
bitten (um), betteln (um) to beg (for)
blass werden to turn pale
blaumachen to skip work
bleiben bei to stick with
bleiben lassen to refrain from
Bleiben Sie sachlich! Stick to facts!
bleibenlassen to let alone
(Blick) heften, (Aufmerksamkeit) richten (auf) to rivet (on)
Blut lecken to taste blood
Blut vergießen to shed blood
bodenständig down-to-earth
Bomben abwerfen to release bombs
Bomben auslösen to release bombs
borgen von to borrow from
Botengänge machen to run errands
bremsen (fig.) to pull up
bremsen (moderieren, z. B. Neutronen) [-special_topic_phys.-] to moderate [-special_topic_phys.-]
bremsen (ugs.: sich zurückhalten) to ease up
Briefe austragen to deliver letters


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
esoterik to ship Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way med the same to ball to blow up of course port of embarkation tasche iberia letter of comfort DIE go to seed to deinstall verbraucherkredit cholesterin bamberg brautmode bademode In Ordnung to flame to notch psp of berlin vorname rid of to sigh
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+deinstall&start=21000
25.03.2017, 08:53 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.