Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to deinstall brachte 1 exakte Treffer

Deutsch Englisch
deinstallieren to deinstall

Weitere ungefähre Treffer: 49797. Angezeigt werden Treffer 22001 bis 22200

Deutsch Englisch
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to hare [coll.]
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to hop [coll.]
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to lick [coll.]
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to pop [coll.]
flitzen [sl.] (flüchten) to beat it
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen, z. B. durch die Luft) to breeze [coll.]
flüchtig blicken (auf) to glimpse (at)
flüchtig einen Kuss geben to flutter a kiss
flüchtig sehen to catch a glimpse
Fluchtversuch {m} attempt to escape
Fluchtversuche {pl} attempts to escape
Flurschaden {m} (Schaden im Gelände) damage to terrain
folgen aus to result from
folgen lassen to superimpose on
folgern to conclude (from)
fönen to blow-dry
jdn. foppen to tease sb.
eine Forderung abtreten [jur.] to assign a claim
Forderung anerkennen to allow a claim
formalisieren to formalise [Br.]
formen (zu) to form (into)
formen (zu) to mould (into)
formen (zu) to knead (into)
formstabil sein to keep shape
formulargerecht according to form
forschen nach to search for
forschen nach to search after
fort bestehen to live on
fortbegleiten to see off
fortbestehen [alt] to live on
fortbewegen to move on
fortfahren to keep up
fortgehen to walk away
fortgehen to toddle off
fortleben to live on
forttragen to bear away
fortziehen to move away
fotografieren to take a photograph
fotografieren to take a picture
frech antworten to sass (Am.)
freigeben für to clear for
freimachen [EDV] (Speicherplatz) to free up
freisetzen to set free
freisprechen to absolve (of)
fremdgehen to two-time
Fressneigung {f} [met.] susceptibility to corrosion
Freßneigung {f} [alte Orthogr.] [met.] susceptibility to corrosion
sich jds. annehmen to befriend sb.
Frieden schließen to make peace
frisieren (Motor) to soup up
fritieren [alt] to deep-fry
frittieren to deep-fry
(fröhlich) feiern to make merry
frohlocken (über) to rejoice (at)
fromm werden to get religion
frösteln to feel chilly
Früchte dünsten to stew fruit
Früchte tragen to bear fruit
fügen [-special_topic_tech.-] to mate [-special_topic_tech.-]
führen to result (in)
füllen (in) to fill (into)
fündig werden to make a find
fündig werden to strike a bonanza
fungieren als to act as
fungieren als to serve as
fungieren als to function as
funktionieren, klappen (ugs.) to work out
für den Anfang to start with
für (die) Unterhaltung sorgen to supply entertainment
für eine Überraschung sorgen to spring a surprise
für etwas einstehen to defend something
für mein Gefühl to my mind
laut furzen [ugs.] to fart loudly
Fuß fassen to establish os.
fusionieren (mit) [ökon., fin.] to merge (with)
(Garten) anlegen to lay out
gebührenpflichtig liable to charges
Nur mit Dir (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2002) A Walk to Remember
gefangen nehmen to take prisoner
gefangen nehmen to take captive
gefangenhalten to keep imprisoned
gefangennehmen [alte Orthogr.] to take prisoner
gefangennehmen [alte Orthogr.] to take captive
gegen to contrast with
gegen etw. bestehen to resist sth.
gegenüber (im Vergleich zu) compared to / with
gehen lassen to leave alone
gehengelassen [alt] to let go
gehenlassen [alt] to leave alone
jdn. anmachen [sl.] (jdn. sexuell erregen) to tease sb.
gelassen hinnehmen to shrug off
Geld aufbringen to raise money
Geld ausgeben to spend money
Geld verdienen to make money
(Geld) anlegen (in) to invest (in)
scheffeln [ugs.; oft pej.] to scoop in
geleistete Anzahlungen advances to supply
gelten als to pass for
geltend machen to exert influence
gemeinsam unterbringen to co-locate
gemüßigt feel obliged to
genau ansehen to see over
genau nachprüfen, nochmals prüfen to double-check
genehmigungspflichtig subject to approval
richtig genießen to savor [Am.]
(recht) genießen to savour [Br.]
geöffnet von 9 bis 6 open from 9 to 6
geraten nach to take after
Geräuschüberempfindlichkeit {f} (Hyperakusis) hypersensitivity to sound
gern wissen wollen to wonder (at)
Geruchsüberempfindlichkeit {f} hypersensitivity to smells
Gerüchte verbreiten to spread rumors
geschäftlich relating to business
Geschichte schreiben to make history
geschliffen dressed to size
Geschmack geben to flavor (Am.)
Geschmack geben to flavour (Br.)
Geschmacksüberempfindlichkeit {f} (Hypergeusie) hypersensitivity to taste
geschweige not to mention
Gesellschaft leisten to bear company
Gesichter schneiden to make faces
gespannt darauf sein zu be anxious to {v}
Gestalt annehmen to take shape
gesundheitsschädlich harmful to health
(Getränke) ausschenken to serve (drinks)
Gewalt anwenden to use force
gewalttätig werden to turn violent
Gewinn machen to take profits
(Gewinn) erzielen to realise (Br.)
Gewinne machen to take profits
gewissermaßen to some extent
gewöhnend getting used to
gewöhnt gets used to
gewohnt sein be used to {v}
gewöhnte got used to
glänzen, glänzend spielen [-special_topic_sport-] to shine [-special_topic_sport-]
Glasur aufrühren to stir a glaze
(Glasur) absetzen to settle out
glatt ablehnen to refuse bluntly
glattstreichen to smooth down
gleichmachen to make equal
gleichmachen to equalise (Br.)
gleichsetzen to compare (with)
gleichsetzen (mit) to equate (with)
gliedern to subdivide into
gliedern to divide into
gliedern to organise (Br.)
glimmen (schwelen) to smolder [Am.]
globalisieren (globalisierte, globalisiert) to globalise (Br.)
globalisieren (globalisierte, globalisiert) to globalize (Am.)
gönnen not to begrudge
googeln [EDV, ugs.] (mit der Suchmaschine Google das Internet durchstöbern) to google [coll.]
grenzen (an) to border (on)
griffbereit ready to hand
grob skizzieren to knock up
grölen (Lied) to bawl out
großspurig reden to talk large
grübeln über to mull over
gründen to base on
(gründlich) vorbereiten to tee up
günstig (für) favourable (Br.) (to)
gurgeln (mit) to gargle (with)
gustatorische Überempfindlichkeit {f} hypersensitivity to taste
gut ergehen to fare well
gut zu hören sein, deutlich zu vernehmen sein to ring out
halbwegs to a certain degree
halten für to take for
halten zu to stick with
Haltung {f} (zu / gegenüber) (geistige Einstellung) attitude (to, towards)
Händchen halten to hold hands
Handel treiben to merchandize (Am.)
handeln to merchandize (Am.)
handeln (Maßnahmen ergreifen) to take action
handeln (mit) to do business
handeln um to bargain for
handeln um to haggle over
handgreiflich werden to get rough
Handlungsfähigkeit {f} capacity to act
hängen an be attached to {v}
hängen an (+dat) to ride on
hängenbleiben to get caught
harschen to freeze over
hart weiterarbeiten to labour on
hat anzubieten has to offer
(he)ranzoomen to zoom in
heftschweißen to tack-weld
hegen [fig., geh.] (Gefühle, Hass, Hoffnung etc.) to nourish [fig.]
hegen (pflegen, sich kümmern um [Tiere, Pflanzen etc.]) to care for
hegen [fig., geh.] (bewahren, hüten) to treasure up
heimbegleiten to see home
heimlich jemanden mit den Füssen berühren to play footsies
heimwärts steuern to head homewards
heimzahlen to pay back
Heiratsversprechen {n} promise to marry
heißlaufen (auch fig.) to run hot
helfen to lend a hand
Henkel ziehen to pull a handle
herabkühlen (auf einer bestimmten Temperatur halten) to cool down
herablassen to let down
herabsetzen to abandon ship


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
sandstrahlen Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ship by the way the same vorname futonbett of course to sigh stiftung warentest In Ordnung to deinstall check DIE rid of to notch port of embarkation go to seed brautmode tasche motorroller med of to ball to blow up lcd regenjacke jeansrock to flame letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+deinstall&start=22000
30.03.2017, 06:55 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.