Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to deinstall brachte 1 exakte Treffer

Deutsch Englisch
deinstallieren to deinstall

Weitere ungefähre Treffer: 49990. Angezeigt werden Treffer 39401 bis 39600

Deutsch Englisch
Marschflugkörper stationieren [mil.] to deploy cruise missiles
Atomraketen stationieren [mil.] to deploy nuclear missiles
Jagdbomber stationieren [mil.] to deploy fighter-bombers
Jagdbomber stationieren [mil.] to deploy fighter bombers
eng beieinander liegen to lie close together
eng beisammen liegen to lie close together
dicht beieinander liegen to lie close together
dicht beisammen liegen to lie close together
dicht aneinanderbauen to build close together
dicht nebeneinander liegen to lie close together
mit jdm. aneinandergeraten to quarrel with sb.
mit jdm. aneinandergeraten to clash with sb.
mit jdm. in Streit geraten to quarrel with sb.
mit jdm. einen Streit haben to quarrel with sb.
mit jdm. einen Zank haben to quarrel with sb.
mit jdm. streiten to quarrel with sb.
sich mit jdm. streiten to quarrel with sb.
mit jdm. zanken to quarrel with sb.
sich mit jdm. zanken to quarrel with sb.
keulen [berlin.] (masturbieren) to toss off [sl.]
keulen [berlin.] (masturbieren) to whack off [vulg.]
Zärtlichkeiten flüstern to whisper sweet nothings
turteln [ugs.] (Zärtlichkeiten flüstern) to whisper sweet nothings
Somderanfertigung {f} made-to-order item
Spezialanfertigung {f} made-to-order item
klingeln [mot.] to ping [esp. Am.]
pinken [mot.] to ping [esp. Am.]
klopfen [mot.] to ping [esp. Am.]
die Flinte ins Korn werfen [fig.] (aufgeben) to cut and run
am Stadtrand wohnen to live in suburbia
jdn. versetzen [ugs.] (jdn. vergeblich warten lassen [bes. den Freund bzw. die Freundin]) to stand sb. up
versetzen (zu Geld machen [Beute etc.]) to flog [Br.] [coll.]
jdn. versetzen in (in andere Stimmung oder Zustand) to send sb. into
jdn. versetzen in (in andere Stimmung oder Zustand) to put sb.into
etw. versetzen in (etw. in einen veränderten Zustand bringen [in Bewegung, Schwingung etc.]) to set sth. in
jdn. versetzen in (in andere Stimmung oder Zustand) to put sb. in
Trauerkleidung tragen to wear mourning clothes
Hai-Tang: Der Weg zur Schande (ein britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1930) Road to Dishonour [Br.]
Ein Weihnachtsmann für Mia (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2013) Hats Off to Christmas!
Gedächtnisstütze {f} device to aid memory
Eselsbrücke {f} [ugs.] device to aid memory
jdn. im Gedächtnis tragen to cherish sb.'s memory
jds. Andenken bewahren to perpetuate sb.'s memory
jds. Gedächtnis nachhelfen to nudge sb.'s memory
jds. Gedächtnis ein wenig nachhelfen to nudge sb.'s memory
jds. Gedächtnis auf die Sprünge helfen to jog sb.'s memory
jds. Gedächtnis nachhelfen to jog sb.'s memory
jds. Gedächtnis nachhelfen to jar sb.'s memory
jdm. entfallen (etw. vergessen) to slip sb.'s memor
sein Gedächtnis belasten to charge one's memory
sich das Hirn zermartern [ugs.] to cudgel one's memory
aus dem Gedächtnis streichen to erase from memory
im Speicher löschen {v} [EDV] to erase from memory
aus der Erinnerung verschwinden to fade from memory
im Gedächtnis bewahren to keep in memory
das Andenken aufrechterhalten to preserve the memory
aus der Erinnerung löschen to raze from memory
sein Gedächtnis auffrischen to refresh one's memory
dem Gedächtnis entschwinden to slip one's memory
einen Monolog halten to hold a monolog [Am.]
mit etw. herausplatzen [ugs.] to blurt sth. out
mit etw. rausplatzen [ugs.] to blurt sth. out
fürstlich leben (Mann) to live like a king
fürstlich leben (Frau) to live like a queen
fressen wie ein Scheunendrescher [derb] to eat like a horse
etw. über Holzkohle grillen to charbroil sth. [Am.]
kulturelle Vorurteile abbauen to overcome cultural bias
lebenslänglich bekommen [ugs.] (Haftstrafe) to receive a life sentence
eine lebenslange Haftstrafe bekommen [ugs.] to receive a life sentence
eine lebenslange Freiheitsstrafe bekommen [ugs.] to receive a life sentence
eine lebenslängliche Freiheitsstrafe bekommen [ugs.] to receive a life sentence
eine lebenslängliche Haftstrafe bekommen [ugs.] to receive a life sentence
aud Strafmilderung prädieren [jur.] to plead in mitigation
ein Strafverfahren führen [jur.] to conduct criminal proceedings
sich strafbar machen [jur.] be liable to prosecution {v}
strafrechtlich verfolgt werden können [jur.] be liable to prosecution {v}
straffrei [jur.] not subject to prosecution
straflos [jur.] not subject to prosecution
auf Hausse spekulieren [Börse] to bull the market
die Kurse in die Höhe treiben [Börse] to bull the market
die Aktienkurse in die Höhe treiben [Börse] to bull the market
die Preise in die Höhe treiben [fin.] to bull the market
die Trauerfeier für jdn. abhalten to preach sb.'s funeral
Haarspalterei betreiben [fig., pej.] to split hairs [fig.]
deuteln (an) to quibble (over / about)
herumdeuteln (an) to quibble (over / about)
rumdeuteln (an) [ugs.] to quibble (over / about)
kritteln (an, über) [pej.] to quibble (over / about)
herumkritteln (an) [pej.] to quibble (over / about)
rumkritteln (an) [ugs., pej.] to quibble (over / about)
streiten (über, wegen) (über eine Kleinigkeit / über Kleinigkeiten) to quibble (over / about)
kleinlich sein (wegen) to quibble (over / about)
herumstreiten (wegen) (über eine Kleinigkeit / über Kleinigkeiten) to quibble (over / about)
rumstreiten (wegen) [ugs.] (über eine Kleinigkeit / über Kleinigkeiten) to quibble (over / about)
auf Einzelheiten herumreiten [ugs.] to quibble over details
auf Einzelheiten rumreiten [ugs.] to quibble over details
jdn. verspotten to sneer at sb.
jdn. verhöhnen to sneer at sb.
über jdn. spotten to sneer at sb.
vor Lachen johlen [pej.] (verhöhnen) to hoot with laughter
eine Behauptung widerlegen to refute an assertion
eine Behauptung beweisen to prove an assertion
eine Behauptung widerlegen to disprove an assertion
eine Behauptung erhärten to corroborate an assertion
eine Behauptung bestreiten to contest an assertion
eine Behauptung mit Beweisen belegen to substantiate an assertion
eine Behauptung belegen to substantiate an assertion
sich ausbreiten auf (übergreifen auf [Kämpfe, Unruhen]) to spill over into
entmannen [med.; auch fig.] to castrate [also fig.]
den Bach runtergehen [ugs., fig.] (zunichtewerden) to head south [coll.]
(den) Mörtel anmachen to puddle the mortar
(den) Mörtel anrühren to puddle the mortar
Speis anmachen [landsch.] to puddle the mortar
Speis machen [landsch.] to puddle the mortar
Frauenwahlrecht {n} [pol.] women's right to vote
ein Stimmrecht einräumen to grant a voting right
ein Stimmrecht haben be entitled to vote {v}
Wählerstimmen gewinnen wollen [pol.] to bid for votes
Stimmen gewinnen wollen [pol.] (bez. Wählerstimmen) to bid for votes
etw. abschöpfen (Geldmenge, Wählerstimmen) to mop up sth.
Wählerstimmen abschöpfen [pol.] to mop up votes
Stimmen abschöpfen [pol.] to mop up votes
Beweisantrag {m} [jur.] motion to hear evidence
Beweisantrag {m} [jur.] motion to take evidence
Beweisanträge {pl} [jur.] motions to take evidence
Beweisanträge {pl} [jur.] motions to hear evidence
rauben (bes. Frauen) to rape [obs., poet.]
entführen (verschleppen [bes. Frauen]) to rape [obs., poet.]
entführen (sich mit etw. davonmachen) to make off with
entführen (sich [heimlich] davonmachen mit [Mädchen, Braut]) to run off with
entführen (sich [heimlich] davonmachen mit [Mädchen, Braut]) to run away with
nackt herumlaufen (schneller) to run around naked
nackt umlaufen [ugs.] (schneller) to run around naked
nackt umherlaufen (schneller) to run around naked
Todsünde (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1945) Leave Her to Heaven
Hass und Liebe [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1945) Leave Her to Heaven
Haß und Liebe [alte Orthogr.] [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1945) Leave Her to Heaven
Ansatz {m} [lit., philos,, ökon., soz., pol. etc.] (Ausgangspunkt, Denkansatz, Grundgedanke) approach (to a topic, subject)
(in) Deutsch radebrechen to speak broken German
(in) Englisch radebrechen to speak broken English
(in) Französisch radebrechen to speak broken French
(in) Russisch radebrechen to speak broken Russian
whatsappen [telekom., Internet, sl.] (eine Nachricht) to send a WhatsApp message
whatsappen [telekom., Internet, sl.] (mehrere Nachrichten) to send WhatsApp messages
jdn. zum Schweigen bringen to silence sb.'s tongue
Stillschweigen wahren (über) to keep silence (on)
eine Schweigeminute einlegen to observe a minute's silence
eine Gedenkminute einlegen to observe a minute's silence
schweigend zuhören to listen in silence
sein Schweigen beenden to end one's silence
in Schweigen versinken to lapse into silence
verbissen in Schweigen verharren to remain obdurately silent
weiterhin verbissen schweigen to remain obdurately silent
respektvoll schweigen to keep a respectful silence
wohlüberlegt schweigen to maintain a studied silence
trotzig schweigen to remain defiantly silent
diskret schweigen to maintain a discreet silence
diskret schweigen to keep a discreet silence
verdrossen schweigen to remain sullenly silent
mürrisch schweigen to remain sullenly silent
hartnäckig schweigen to remain obdurately silent
konsequent schweigen to remain resolutely silent
beharrlich schweigen to maintain a determined silence
in Schweigen hüllen to wrap in silence
schuldbewusst schweigen to maintain a guilty silence
schuldbewußt schweigen [alte Orthogr.] to maintain a guilty silence
bar anzahlen to pay cash down
jdn. auszahlen to pay sb. off
Ausschüttungen auszahlen to pay out dividends
Dividenden auszahlen to pay out dividends
einen Gesellschafter auszahlen to pay off a partner
eine Dividende auszahlen to pay out a dividend
eine Ausschüttung auszahlen to pay out a dividend
Schulden abbezahlen to pay off debts
seine Schulden abbezahlen to redeem one's debts
bezahlen to settle up [coll.]
bar bezahlen to pay cash down
ganz bezahlen to pay in full
im Voraus bezahlen to pay in advance
bei Fälligkeit bezahlen to pay at maturity
den Rest bezahlen to pay the rest
die Rechnung bezahlen to foot the bill
eine Rechnung bezahlen to pay an account
eine Rechnung bezahlen to settle an account
eine Rechnung bezahlen to settle an invoice
eine Schuld bezahlen to wipe off a score
einen Scheck bezahlen to pay a cheque [Br.]
einen Scheck bezahlen to pay a check [Am.]
für etw. selbst bezahlen to pay for sth. o.s.
im Voraus zahlen to pay in advance
in bar bezahlen to pay in cash
in Euro bezahlen to pay in euros
in Euro zahlen to pay in euros
in Dollar zahlen to pay in dollars
in Dollar bezahlen to pay in dollars
seine Rechnungen bezahlen to pay one's bills
übermäßig viel bezahlen to pay in excess
übermässig viel bezahlen [schweiz. Orthogr.] to pay in excess
unter Tarif bezahlen to pay below tariff
vor Fälligkeit bezahlen to pay before maturity


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] geschwisterwagen of course to sigh psp go to seed check videothek PORT OF EMBARKATION to support to ship to flame aktienhandel to deinstall ski buch By the Way to blow up the same rid of in Ordnung to ball schulranzen DIE geschwisterwagen of letter of comfort to notch last minute
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+deinstall&start=39400
24.04.2017, 09:28 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.