Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to flame brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
anmachen to flame
anpflaumen to flame
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flammen [fig., geh.] (funkeln, leuchten [Augen]) to flame

Weitere ungefähre Treffer: 50031. Angezeigt werden Treffer 11401 bis 11600

Deutsch Englisch
verkaufen to vend
verkehren to consort
verkeilen to wedge
verkennen to misjudge
verketten to concatenate
verketten to catenate
verketten to thread
verketten to chain
verkitten to grout
verklagen to sue
verklammern to cotter
verkleiden (kostümieren, maskieren) to disguise
verkleiden to wainscot
verkleiden to jacket
verkleinern to shrink
verkleinern to reduce
verkleinern to lessen
verlöschen [fig.] (schwinden) to fade
verknöchern to ossify
verknöchern to fossilize
verknüpfen to interface
verknüpfen to combine
verknüpfen to concatenate
verkohlen to char
verkoken to coke
verkommen to reprobate
verkommen to decay
verkörpern to embody
verkörpern to impersonate
verkörpern to incarnate
verkörpern to personify
verkörpern to typify
verkosten to taste
verkratzen to scratch
verkrüppeln to stunt
verkünden to herald
verkünden to report
verkünden to annunciate
verkünden to enunciate
verkünden to promulgate
verkünden to declare
verkünden to announce
verkünden to pronounce
verkündigen (verkündigte, verkündigt) to promulgate
verkündigen (verkündigte, verkündigt) to declare
verkündigen (verkündigte, verkündigt) to announce
verkündigen (verkündigte, verkündigt) to annunciate
verkürzen (Text etc.) to abridge
verkürzen to shorten
verkürzen (Text etc.) to abbreviate
verladen to load
verladen to consign
verladen (auf Schiff) to embark
verladen (in Eisenbahn) to entrain
verladen (in Flugzeug) to emplane
verlagern to displace
verlangen to require
verlangen to requisition
verlangen to demand
verlängern to lengthen
verlängern to elongate
verlängern to extend
verlängern (zeitlich) to prolong
verlangsamen to decelerate
verlassen {v} to evacuate
verlassen {v} to derelict
verlassen to desert
verlassen {v} to abandon
verlassen to loose
verlassen to quit
verlassen, sich verabschieden von to depart
verlästern to slander
verlauten lassen, anklingen lassen, von sich geben to sound
verlegen to mislay
verlegen to misplace
verlegen to evacuate
verlegen (Buch) to publish
verlegen machen to abash
verlegen machen to confuse
Verlegung {f} (nach) postponement (to)
Verlegung {f} (nach) shifting (to)
verleihen to award
verleihen to impart
verleihen (Preis, Titel) to bestow
verleiten to inveigle
verleiten to misguide
verleiten to deceive
verleiten to tempt
verletzen to infringe
verletzen to injure
verletzen (Eid, Grenze, Grundsätze, Intimsphäre, Luftraum, Moral, Rechte, Vertrag etc.) to violate
verletzen to bruise
verletzen, treffen to insult
verleugnen to renege
verleumden to asperse
verleumden to defame
verleumden to traduce
verleumden to slur
verleumden to calumniate
verleumden to slander
verleumden to libel
verlocken to allure
verlosen to raffle
vermachen to bequeath
vermachen to will
vermahlen to pulverize
vermarken to peg
vermarkten to market
vermaschen to mesh
vermaschen to intermesh
vermasseln [ugs.] to bungle
vermasseln [ugs.] to foozle
vermehren to aggrandize
vermehren to augment
vermehren to accrete
vermehren to increase
vermeiden to beware
vermeiden to avoid
vermelden (verkünden) to announce
anthropomorphisieren to anthropomorphize
vermerken to mention
vermerken to note
vermerken to notice
vermessen (Gelände, Grundstück, Land) to survey
vermessen to gauge
vermindern to decrement
vermindern to decrease
vermindern to derogate
vermindern to diminish
vermindern to lessen
vermindern to shorten
vermindern to reduce
vermindern to abate
verminen to mine
vermischen to intermingle
vermischen to intermix
vermischen to mingle
vermischen to mix
vermissen to miss
vermitteln to conciliate
vermitteln to intercede
vermitteln to interfere
vermitteln to procure
vermuten to guess
vermuten to surmise
vermuten to suspect
vermuten to presume
vermuten to suppose
vermuten to assume
vernachlässigen to neglect
vernebeln (zerstäuben) to atomize
Verneigung {f} (vor) bow (to)
verneinen [ling.] to negate
vernetzen to network
vernetzen to net
vernichten to kill
vernichten to annihilate
vernichten to defeat
vernichten to destroy
vernichten to blast
vernichten to demolish
vernichten to crush
vernichtend kritisieren to excoriate
verniedlichen to belittle
verniedlichen to minimize
vernieten to rivet
vernünftig reden to reason
vernünftig urteilen to reason
veröffentlichen to publish
verordnen to decree
verordnen to enact
verpäppeln to featherbed
verpäppeln to mollycoddle
verpassen (nicht mehr erreichen [Zug etc.]) to miss
verpatzen to muff
verpatzen to mull
verpatzen to snafu
verpfänden [auch fig.] to pawn
verpfänden to pledge
verpfänden [fin., jur.] (Grundbesitz) to mortgage
verpflanzen to transplant
verpflanzen [biol., med.] (Gewebe) to graft
verpflichten to oblige
verpflichten to obligate
verpflichten to engage
verpfuschen to bungle
verpfuschen to bitch
verpfuschen to botch
verpfuschen to muff
verpfuschen (Auftritt) to fluff
verprassen [ugs.] (Geld) to guzzle
verpressen to grout
verprügeln to baste
verprügeln to lambaste
verprügeln to slog
verprügeln to trounce
verprügeln to wallop
verprügeln to thrash
verpuffen to deflagrate
verpuppen to pupate


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med to ball to deinstall go to seed letter of comfort of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] psp vorname rid of frontline to flame to ship videothek musikinstrument basketball buch by the way port of embarkation teppichboden to notch the same dusche to sigh of course arbeit to blow up In Ordnung bench DIE
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+flame&start=11400
30.03.2017, 16:43 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.