Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to flame brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
anmachen to flame
anpflaumen to flame
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flammen [fig., geh.] (funkeln, leuchten [Augen]) to flame

Weitere ungefähre Treffer: 50224. Angezeigt werden Treffer 13201 bis 13400

Deutsch Englisch
knistern to crepitate
knistern (Stoff) to crincle
knistern (Papier, Stoff, bes. Seide) to rustle
in Berührung kommen mit to touch
grüppchenweise kommen to trickle
nach und nach kommen (Personen etc.) to trickle
auftauchen (U-Boot) to surface
auftauchen (fig., Problem etc.) to arise
auftauchen (eintreffen) to arrive
auftauchen (erscheinen) to figure
wieder auftauchen (U-Boot) to resurface
auftauchen (zum Luftholen) to vent
in den schatten stellen (fig.) to dwarf
gegen die Bank setzen (Kartenspiel etc.) to punt
auf die lange Bank schieben [ugs., fig.] to shelve
determinieren to determine
wiederbeschreiben to rewrite
überschreiben (betiteln) to entitle
überschreiben (übertragen) to transfer
schallend lachen to guffaw
wörtlich wiedergeben to literalize
wörtlich auslegen to literalize
wörtlich übersetzen to metaphrase
umfassen to hug
umklammern to hug
sich dicht halten an (am Straßenrand etc.) to hug
(zäh) festhalten an (Meinung etc.) to hug
leimen (Poren füllend; z. B. bei der Papierherstellung) to size
kleben (durch Adhäsion) to adhere
kleben (haften, aneinander hängenbleiben; auch fig.) to cling
kleben (mit Alleskleber, Leim) to glue
kleben (mit Kleister, pastösem Klebstoff) to paste
kleben (Aufkleber, Briefmarke, mit Klebestift etc.) to stick
kleben (flicken, Riss etc.) to patch
kleben (mit Klebstoff) to bond
kleben (anlösend, aushärtend; mit Kunststoffkleber etc.) to cement
kleben (mit Gummilösung, -harz) to gum
kleben (Heftpflaster) to strap
picken (österr.) (kleben; Aufkleber, Vignette etc.) to stick
Kleben {n} (an) (auch fig.) cleaving (to)
fertigen (spanend) to machine
fiepen (Hund) to whimper
fiepen (Vogel) to cheep
fiepen (Reh) to call
fiepen (piepsen, z. B. Funkrufempfänger) to bleep
fiepen (piepsen, z. B. Funkrufempfänger) to beep
pillieren (Stoff) to pill
Knötchen bilden (Stoff) to pill
Pillings bilden (Stoff) to pill
baggern (mit dem Bagger arbeiten) to excavate
baggern (mit dem Nassbagger arbeiten) to dredge
baggern (Gräben etc. ausheben) to dig
baggern (Gräben ausheben) to trench
einkerben to score
einschneiden to score
die Punkte anschreiben (Sport) to score
schlitzen (Fleisch etc.) to score
bewerten (Leistung etc.) to score
in Partitur setzen to score
feiern (Erfolg, Sieg) to score
verbuchen (Erfolg etc.) to score
verzeichnen (Sieg etc.) to score
zucken (Mundwinkel, Muskel, Penis etc.) to twitch
zucken (vor Schmerz) to flinch
zucken (vor Schmerz) to wince
zucken (vor Schreck) to start
zucken (zusammenzucken) to jerk
die Achseln zucken to shrug
mit den Achseln zucken to shrug
die Schultern zucken to shrug
zucken (Licht, Flammen) to flicker
zucken (Blitz, Stichflamme) to flash
zucken (sich blitzartig bewegen; Peitsche etc.) to flick
abrotzen [mil., sl.] (eine Salve abgeben) to volley
beaufschlagen mit (belasten, mit Chemikalien etc.) to load
beaufschlagen mit Druck to pressurize
beaufschlagen mit (z. B. Turbine mit Dampf) to admit
ficken [derb] (schikanieren) to bully
kribbeln (prickeln [im Bauch etc.]) to tingle
kribbeln (jucken) to tickle
vietnamisieren (hist., pol.) to Vietnamize
angeschwänzelt kommen [ugs., fig.] to toady
angeschwänzelt kommen [ugs., fig.] to insinuate o.s.
zustande kommen (Plan, Vorhaben) to materialize
Verschlag {m} (angebauter Schuppen) lean-to
(angebauter) Schuppen {m} (mit Pultdach) lean-to
Anbau {m} (mit Pultdach) [archit.] (Wetterschutz, Schuppen o. Ä.) lean-to
(mit dem Ellbogen) drängen (auch fig.) to elbow
drängen (drücken, zwingen; in best. Richtung etc.) to force
(vorwärts) drängen to impel
an den Rand drängen (fig.) to marginalize
sich drängen to pile
(mit der Schulter) drängen to shoulder
(vorwärts) drängen (Menschenmenge etc.) to surge
sich drängen in to throng
drängen (schieben, stoßen) to thrust
in die Ecke drängen to corner
Samba tanzen to samba
triumphieren to triumph
triumphieren (schadenfroh) to gloat
(miteinander) verschmelzen [fig.; auch ökon.]] to amalgamate
(sich) zusammenschließen [ökon.] to amalgamate
(sich) vereinigen [ökon.] to amalgamate
(sich) amalgamieren (chem.) to amalgamate
(mit Voodoo) verhexen to voodoo
erwidern (schlagfertig, scharf etc. antworten) to retort
erwidern (Gefühle, Besuch etc.) to reciprocate
schlauchen (Flüssigkeit durch einen Schlauch in ein Fass etc. leiten) to pipe
schlauchen [sl.] (schnorren, erbetteln) to scrounge
die Riemen pieken [naut.] to toss
eine (flammende / bombastische) Rede halten to harangue
beuteln (Textiltechnik) to pucker
einschwärzen to blacken
einschwärzen [Drucktechnik] to ink
Arbeitsfolge einstellen to sequence
mit Japanlack überziehen to japan
Leder polieren to japan
outsourcen [ökon.] (Arbeit) to outsource
(mit Arbeit) überlasten to overwork
bahnbrechende Arbeit leisten [fig.] to pioneer
zu wenig Arbeit verwenden auf to underwork
zu wenig arbeiten to underwork
abwelken (Lederherstellung) to sammy
abwelken (Lederherstellung) to sam
hart machen to indurate
staksen (ugs.) to strut
staksen (ugs.) to stalk
beschweren (belasten) to load
palmieren to palm
(mit der flachen Hand) betasten to palm
(mit der flachen Hand) streicheln to palm
(in der Hand) verschwinden lassen to palm
Härte {f} (gegen / gegenüber) [fig.] (Grausamkeit) cruelty (to)
sich entledigen [geh.] (eines Kleidungsstücks) to remove
sich entlangziehen an [fig.] to skirt
umgehen (fig.) (Schwierigkeiten etc.) to skirt
(knapp) entgehen (einer Gefahr etc.) to skirt
umsäumen [fig.] to skirt
entlanggehen to skirt
aufdringliche Werbung treiben to tout
Wetttipps geben to tout
Wetttipps verkaufen to tout
(durch aufdringliche Werbung) belästigen to tout
nachselektieren to reselect
(mit einem Haken) an Land ziehen to gaff
(mit einem Haken) ins Boot ziehen to gaff
schnäbeln (Vögel) to bill
herumknutschen (ugs.) to smooch
rumknutschen (ugs.) to smooch
entdecken (herausfinden) to ascertain
entdecken (herausfinden) to establish
flunkern (ugs.) (prahlen) to brag
wirtschaften (rationell, wirtschaftlich handeln) to manage
wirtschaften (sparsam sein) to economize
herumzanken to squabble
herumstreiten (ugs.) to argue
kommen [ugs., euphem.] (einen Orgasmus haben) to cum
nähen (bes. med.) to suture
vernähen (bes. med.) to suture
zunähen (bes. med.) to suture
faxen to fax
gangräneszieren (med.) to gangrene
brandig werden [med.] to gangrene
herumdrehen (Schlüssel) to turn
herumdrücken an to squeeze
herumdrücken (Schalter, Hebel etc.) to turn
herumfingern (ugs.) (betasten) to touch
herumfingern (ugs.) (betasten) to finger
Überblende {f} (Filmschnitttechnik) dissolve to
verteilen (Gas, Wasser) to manifold
ausziehen (zusammengeschobene Dinge [Antenne, Leiter, Stativ, Teleskop, Tisch etc.]) to extend
ausziehen (Faden, Linie) to draw
ausziehen (herausziehen [Nagel, Patronenhülse, Zahn etc.]) to extract
ausziehen (von sich tun [Kleidungs-, Schmuckstück etc.]) to remove
marinieren to pickle
(in Essig) einlegen [gastr.] to pickle
pökeln to pickle
einpökeln to pickle
abbeizen (Metall) to pickle
dekapieren [met.] to pickle
zerschlagen (zertrümmern) to wreck
zerschlagen (zertrümmern; auch fig.) to shatter
zerschlagen (in Stücke; auch fig.) to fragment
zerschlagen (Glasscheibe etc.) to crack
zerschlagen (Fass) to stave
zerschlagen (Steine etc.) to stub
zerschlagen [fig.] (Bündnis, kriminelle Vereinigung) to smash
Gefallen daran finden (zu) to enjoy
aufspringen (landen) to land
aufspringen (Risse bekommen [Haut, Lippen]) to crack
aufspringen (Risse bekommen [Lippen]) to chap
aufspringen (aufprallen, prellen [Ball etc.]) to bounce
aufspringen (aufprallen [Ball etc.]) to bound
flanschen to flange
voraussetzen (als gegeben annehmen) to understand
voraussetzen (annehmen) to hypothesize
stänkern [ugs.] (nörgeln) to grouse
spammen (ugs.) to spam
rumfahren (in) [ugs.] to cruise
herumfahren (in) to cruise


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball Dickdarmtuberkulose {f} [med.] die port of embarkation to blow up to flame psp ferien In Ordnung geld verdienen by the way stiftung warentest go to seed sandstrahlen med to deinstall rid of diplomarbeit of course magnet to notch nordsee to support of letter of comfort to ship the same msn sixt to sigh
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+flame&start=13200
26.04.2017, 19:34 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.