Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to flame brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
anmachen to flame
anpflaumen to flame
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flammen [fig., geh.] (funkeln, leuchten [Augen]) to flame

Weitere ungefähre Treffer: 50224. Angezeigt werden Treffer 14001 bis 14200

Deutsch Englisch
in Aufruhr versetzen to pother
vermelden (berichten von) to report
klären [Fußball] to clear
legen [Fußball] to flatten
legen [Fußball] to floor
(den Ball) köpfen [Fußball] to head
den Ball mit dem Absatz kicken [Fußball] to heel
(einen Ball) stoppen {v} [Fußball] to kill
den Ball zur Mitte geben [Sport] to middle
eine Flanke falsch berechnen [Fußball] to misjudge
überspringen [Fußball] to outjump
nachschlagen [Fußball] to retaliate
nachtreten [Fußball] to retaliate
abwehren [Fußball] to block
abwehren [Fußball] (klären) to clear
abwehren [Fechten] to parry
anspielen [Tennis] to serve
bolzen [ugs.] (Ball) to boot
kontern [bes. Fußball] to counterattack
schlenzen [Sport] to scoop
schlenzen [Fußball] to chip
schneiden [Fußball] to curve
stürmen {mil., sportlich) to attack
tunneln [Fußball] to nutmeg
vernichtend schlagen (Boxen, Kampfsport) to annihilate
vernichtend schlagen to destroy
verwandeln [Sport] (erzielen) to score
vorbeischießen to miss
wuchten [Fußball etc.] to slam
(zärtlich) streicheln to caress
kosen to dandle
liebkosen [geh.] to dandle
liebkosen [geh.] (bes. Kind) to nuzzle
liebkosen [geh.] to pet
streicheln (intensiver [liebkosen]) to pet
in eine Schublade stecken [fig.] to pigeonhole
in eine Schublade schieben [fig.] to pigeonhole
klirren (Gläser) to chink
klirren (Geschirr, Glasscheibe) to rattle
rumpeln (holpern [Fahrzeug etc.]) to bump
Sommersprossen bekommen to freckle
tüpfeln to freckle
sprenkeln to freckle
einstellen (Mitarbeiter) to hire
einstellen (beenden) to stop
einstellen (Personal) to recruit
einstellen (beenden [Arbeit, Produktion, Kampfhandlungen etc.]) to cease
einstellen (engagieren [bes. Berater, Künstler]) to engage
einstellen (beenden [Verkauf, Betrieb]) to close
einstellen [med.] (medikamentös) to stabilize
einstellen (Rekord) to equal
einstellen [tech., med.] (regulieren) to adjust
(zeitweilig) einstellen (Zahlungen, Kampfhandlungen etc.) to suspend
einstellen [jur.] (Gerichtsverfahren) to suspend
einstellen [jur.] (Gerichtsverfahren) to abate
einstellen [tech.] (positionieren) to locate
einstellen [tech.] (positionieren) to position
einstellen (mit einem Regler) to regulate
einstellen (in ein Regal, Fach) to shelve
(in einer Garage) einstellen to garage
einstellen [chem.] to standardize
einstellen (mit einer Wählscheibe) to dial
einstellen [fig.] (anpassen) to adjust
einstellen [fig.] (anpassen) to adapt
sich einstellen (Jahreszeit etc.) to arrive
sich einstellen (Schmerzen, Niederschlag etc.) to start
sich einstellen (Probleme, Sorgen etc.) to arise
sich einstellen (Erfolg, Folgen) to ensue
einstellen (Gerichtsverfahren, Suche etc.) to abandon
einstellen [tech.] (eichen, kalibrieren) to calibrate
neu kalibrieren to recalibrate
neu eichen to recalibrate
Tor {n} (zu) [fig.] (Zugang) door (to)
Pforte {f} (zu) [fig.] (Zugang) door (to)
in Stellung bringen (Geschütz, Werfer, Kamera) to emplace
eine Stellung ausbauen to consolidate
eine Stellung verstärken to consolidate
aus der Stellung werfen [mil.] (Feind) to dislodge
in Stellung bringen [bes. mil.] (Geschütz, Rakete, Werfer etc.) to site
durchstreichen to cancel
Aufstieg {m} (in) [Sport] promotion (to)
ausstreichen to cancel
Folge leisten to grant
verwirren to embroil
durcheinanderbringen to embroil
ein / sein Lager aufschlagen to encamp
transferieren to transfer
brabbeln [ugs.] (murmeln) to mumble
brabbeln [ugs.] (murmeln) to mutter
brabbeln [ugs.] (lallen [bes. Baby]) to babble
berieseln [agr.] to irrigate
beregnen [agr.] to irrigate
braten (im Ofen) to bake
eruieren [österr., schweiz.] (ausfindig machen, ermitteln) to trace
dürfen (bez. Erlaubnis) to may
keuchen (Dampflokomotive etc.) to puff
keuchen (Dampflokomotive etc.) to chug
backen [landsch.] (mit Fett oder Öl braten) to fry
backen (Obst) to dry
voraussetzen (annehmen) to assume
gehören (an einen best. Ort) to belong
erklären (bekannt geben [Parteiaustritt etc.]) to announce
erklären (begründen) to explain
sich erklären (Person) to explain o.s.
braten (auf einem Rost) to grill
knusprig braten to crisp
knusprig backen to crisp
braun rösten to crisp
(knuprig) braten to frizzle
(braun) rösten to frizzle
brutzeln to frizzle
kurz braten (in Fett) to sauté
kurz anbraten (in Fett) to sauté
zischen (beim Braten etc.) to splutter
klecksen (Füllfederhalter etc.) to splutter
in Ekstase versetzen to ecstasize
in Ekstase geraten to ecstasize
wünschen (wollen) to want
wünschen (wollen) to intend
wünschen to list
wünschen (wollen) to will
(prompt) erledigen (Bestellung, Versand) to dispatch
erledigen (Geschäft, Anfrage) to settle
(endgültig) erledigen (Fall etc.) to dispose
erledigen (durchführen) to execute
erledigen (Geschäft) to transact
erledigen (Fall, Formalitäten) to clear
rasch erledigen (Bestellung, Versand) to dispatch
erledigen (durchführen) to effect
(endgültig) erledigen to finalize
erledigen (durchführen) to handle
erledigen (beseitigen, töten) to liquidate
schnell erledigen (Arbeit) to polish
hastig erledigen (durchführen) to rush
nachlässig erledigen to slight
lässig erledigen to slight
mangelhaft erledigen (ausführen) to underdo
ich möchte (mich) ... I'd like to ...
knuffen [ugs.] to poke
steigern [ling.] to compare
sich vergleichen (lassen) to compare
ansetzen (Geschoss in Geschütz einbringen) to ram
stolzieren to galumph
stolzieren to flounce
stolzieren to prance
stolzieren to swagger
stopfen (schieben) to shove
zerwühlen (Frisur) to dishevel
penetrieren (auch beim Koitus) to penetrate
eindringen (in) (beim Koitus) to penetrate
durchdringen [fig.] (seelisch) to penetrate
erfüllen (seelisch) to penetrate
ergreifen (seelisch) to penetrate
ergründen to penetrate
durchschauen to penetrate
ankommen [ugs.] (verstanden werden) to penetrate
verlöschen (Flamme, Lichtbogen) to extinct
verlöschen [fig.] (vergehen) to die
kosten (probieren) to try
Fusionieren {n} (zu) [ökon.] (betont: zu einem neuen Unternehmen) amalgamating (to)
(Aktien) zusammenlegen to merge
aufmotzen [ugs.] to glorify
Anreiz {m} (zu) incitation (to)
Anreiz {m} (zu) inducement (to)
hauen (mit Hacke, Pickel) to pick
hauen (hacken, behauen) to hack
hauen (Fleisch, Holz) to chop
hauen ([auf einem Amboss] hämmern) to swage
verraten (Geheimnis) to divulge
verraten (enthüllen) to reveal
verraten (offenbaren) to betray
zeigen auf to indicate
ausreißen (reißen [Blech, Naht, Stoff etc.]) to split
ausreißen (Zahn, Nagel) to pull
umsäumen (Wege, Plätze etc.) to line
krabbeln (kriechen) to crawl
krabbeln (kriechen) to scramble
krabbeln (kriechen) to sprawl
krabbeln [ugs.] (kitzeln) to tickle
krabbeln [ugs.] (kratzen) to scratch
anschaffen gehen [sl.] (Diebstähle begehen) to nick
anschaffen (einzahlen) to remit
anschaffen (besorgen) to procure
anschaffen [fin.] (Wechsel) to procure
anschaffen [fin.] (Deckung) to provide
gehen [Leichtathletik] to walk
gehen [ugs.] (abfliegen [Flugzeug, Maschine]) to depart
gehen {v} (schlendern, spazieren) to stroll
gehen in (betreten) to enter
gehen über (überqueren) to cross
gehen nach (sich an einen Ort begeben, verreisen nach) go to {v}
im Passgang gehen to amble
im Passgang reiten to amble
schlendernd gehen to amble
gemütlich gehen to amble
vor Anker gehen to anchor
in Berufung gehen [jur.] to appeal
Einspruch erheben to appeal
(schräg) in die Höhe gehen to ascend
ins Auge gehen [ugs., fig.] to backfire


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med to blow up bademantel to sigh go to seed of rid of web deckenlampe Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to support port of embarkation vietnam blowfish to ball In Ordnung to notch stiftung warentest to ship by the way verbraucherkredit letter of comfort laterne to flame to deinstall schwab vietnam the same of course die
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+flame&start=14000
26.04.2017, 19:42 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.