Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to flame brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
anmachen to flame
anpflaumen to flame
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flammen [fig., geh.] (funkeln, leuchten [Augen]) to flame

Weitere ungefähre Treffer: 50226. Angezeigt werden Treffer 20401 bis 20600

Deutsch Englisch
einen Kompromiss schliessen {v} [schweiz. Orthogr.] to temporize
durch einen Kompromiß regeln {v} [alte Orthogr.] to compromise
einen Kompromiss suchen to compromise
einen Kompromiß suchen {v} [alte Orthogr.] to compromise
Kompromisse suchen to compromise
in die Knie gehen to prostrate
auf die Knie fallen to prostrate
sich zu Boden werfen to prostrate
zu Boden werfen to prostrate
zusammenbrechen lassen {v} (bez. Erschöpfung, Krankheit, Angst, Schock) to prostrate
kollabieren lassen {v} (bez. Erschöpfung, Krankheit, Angst, Schock) to prostrate
niederschmettern {v} (psychisch bedingt) to prostrate
erschöpfen to prostrate
(sehr) mitnehmen {v} (erschöpfen) to prostrate
(sehr) zusetzen {v} (erschöpfen) to prostrate
sich drehen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse) to rotate
um eine Achse drehen to rotate
sich um eine Achse drehen to rotate
kreisen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse) to rotate
um eine Achse kreisen to rotate
drehen lassen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse) to rotate
rotieren lassen {v} [auch math.] to rotate
kreisen lassen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse) to rotate
umlaufen {v} (sich um etw. bzw. um die eigene Achse drehen) to rotate
unschädlich machen {v} [bes. EDV] to kill
beiseiteschaffen [selten] (töten, ermorden) to kill
schlachten {v} (bes. Tiere; auch fig.) to kill
allemachen {v} [ugs.] (töten) to kill
plattmachen {v} [sl.] (töten) to kill
fertigmachen {v} [ugs.] (töten) to kill
umbringen to kill
ums Leben bringen to kill
in den Tod reißen to kill
in den Tod reissen {v} [schweiz. Orthogr.] to kill
entleiben [geh., selten] (töten) to kill
erledigen [ugs.] (töten) to kill
zerstören {v} (auch töten) to kill
auslöschen {v} (vernichten, töten) to kill
vernichten {v} (töten) to kill
(abrupt / plötzlich) abschalten {v} (Maschine etc.) to kill
(abrupt / plötzlich) ausschalten {v} (Licht, Motor etc.) to kill
(abrupt / plötzlich) abstellen {v} (abschalten [Maschine etc.]) to kill
abwürgen {v} [ugs.] (Motor) to kill
abwürgen {v} [ugs., fig.] (Diskussion etc.) to burke
stehenbleiben {v} [tech., elektr.] (Motor) to stall
hinauszögern {v} (Ablauf, Vorgang, Entscheidung etc.) to stall
Zeit schinden {v} [ugs.] to stall
hinhalten {v} ([durch Verzögerungstaktik, Vertrösten] auf etw. warten lassen) to stall
Ausflüchte machen to stall
mauern {v} [ugs., fig.] (Ausflüchte machen, blockieren) to stall
blockieren {v} (durch Ausflüchte, Hinhaltetaktik etc.) to stall
blockieren {v} (zum Stillstand bringen bzw. kommen) to stall
sich nicht festlegen {v} (Ausflüchte machen) to stall
sich nicht festlegen wollen {v} (Ausflüchte machen) to stall
zum Stillstand bringen to stall
zum Stillstand kommen to stall
zum Stehen bringen {v} (bez. Stillstand) to stall
zum Stehen kommen {v} (bez. Stillstand) to stall
in Boxen unterbringen {v} (Tiere) to stall
in der / einer Box unterbringen {v} (Tier) to stall
in die / eine Box pferchen {v} (Tier) to stall
in Boxen pferchen {v} (Tiere) to stall
in Boxen sperren {v} (Tiere) to stall
in die / eine Box sperren {v} (Tier) to stall
in den Sackflug gehen {v} [luftf.] to stall
in den Sackflug übergehen {v} [luftf.] to stall
in den Sackflug geraten {v} [luftf.] to stall
ausgehen {v} [tech., elektr.] (zum Stillstand kommen [Motor]) to stall
absacken {v} [luftf.] (in den Sackflug geraten) to stall
absacken lassen {v} [luftf.] (in den Sackflug übergehen) to stall
abrutschen {v} [luftf.] to stall
stocken {v} [tech., elektr.] (Motor) to stall
spießgrillen {v} [gastr.] to rotisserie
spiessgrillen {v} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] to rotisserie
abarbeiten to work off
abarbeiten (maschinell) to machine down
abarbeiten (maschinell) to machine off
abätzen to etch away
abätzen to etch off
abbauen [chem., biochem.] (von Stoffwechselprodukten etc.) to break down
abbauen, Lager to reduce inventory
abbauen, Lager to reduce stock
abbeißen to bite off
abbeizen (Holztechnik) to remove stain
abbezahlen to pay off
abbiegen to bend off
abbiegen to turn off
Abbitte leisten to apologise [Br.]
abblasen to blow down
abblasen (techn.) to blow-off
abblättern to peel off
abblättern to flake (off)
abblenden (Kamerablende) to stop down
jdn. abblitzen lassen [ugs.] to rebuff sb.
abbrausen to buzz off
abbrechen to break away
abbrechen to cut short
abbrechen to tear down
abbrechen to break off
abbrechen; abgebrochen werden (talks, negotiations, ...) to break off
abbremsen to slow down
abbrennen to burn down
abbrennen to burn off
abbrennen (durch Elektrode) to flash off
abbrennen (durch Elektrode) to melt off
abbrennen (mit Elektrode) to air-arc
abbringen von to warp from
abbuchen to write off
abbuchen to charge off
abbürsten to brush off
abdämmen to dam up
abdampfen (Person) to clear off
abdampfen (Zug) to steam off
abdichten to seal up
abdichten (einstemmen) to calk (US)
abdichten (Ventil) to pack (valve)
abdrehen to switch off
abdrehen to turn off
abdrehen (auf Drehmaschine) to lathe face
abdrehen (maschinell) to machine down
abdriften to make leeway
abdüsen to zoom off
abdüsen to shoot off
abebben to fade away
abebben to ebb away
abfahren (auslaufen lassen) to coast down
abfahren (nach) to sail (for)
abfallen to fall off
abfangen (Kabel) to secure (cable)
abfaulen to rot off
abfeilen to file off
abfeuern to fire off
abfeuern to let off
abfließen to drain off
abfließen to flow off
abfragen to carry out
abfräsen to mill off
abführen to lead away
abfüllen (in) to fill (into)
abgeben (Preis) to quote (price)
abgeben (Signal) to generate (signal)
abgehört listened in to
abgewöhnen to give up
abgießen to pour off
abgleichen to equalise (Br.)
abgraben to dig off
abgrenzen to mark-off
abgrenzen to mark out
abgrenzen to mark down
abhaken to check off
abhaken to tick off
abhalten to keep away
abhalten to keep off
abhalten von to keep from
abhalten von to prevent from
abhanden kommen to get lost
abhängen (von), sich verlassen (auf) to depend (on)
abhängig sein to piggyback (on)
abhängig sein von to hinge on
abhauen [ugs.] (wegrennen, flüchten) to scoot [coll.]
abhauen [ugs.] (weglaufen [von zu Hause etc.]) to run away
abhetzen to rush about
abholen to call for
abhören to spy on
abhören to spy upon
abhörend listening in to
abisolieren to remove insulation
abjagen to recover from
abkassieren to cash up
abkassieren (großes Geld machen) to make a killing
abkassieren ask to pay {v}
abkaufen to buy from
abkehren to turn away
abklemmen to pinch off
abklingen to fade away
abklingen (Wirkung) to wear off
abklopfen (Putz) to knock off
abklopfen (Staub) to brush off
abknabbern to nibble off
abknicken to snap off
abkommen (von der Straße, Piste etc.) to swing off
abkoppeln [-special_topic_tech.-] to uncouple [-special_topic_tech.-]
abkühlen to cool off
abkühlen, Wärme verlieren to warm down
abkürzen to cut short
ablassen (von), aufhören (mit) to cease (from)
ablecken to lick off
ablegen to place down
ablehnen to turn down
ablehnen to nix (sl.)
ableiten (Spannung) to bleed off
ableiten von to derive from
ablesen to read off
abmagern to lose weight
abmarschieren to march-off
abmeißeln to chisel off
abmelden to log out
abmessen to measure off
sich abmühen mit to struggle with
abnagen (Fleisch etc.) to gnaw off


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball werbemittel to deinstall cholesterin to support go to seed garage letter of comfort port of embarkation to sigh med vietnam ski the same in by the way verpackungsmaterial of In Ordnung to blow up to flame bench kinderrad motorroller of course die to ship Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to notch spenden
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+flame&start=20400
30.04.2017, 03:21 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.