Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to flame brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
anmachen to flame
anpflaumen to flame
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flammen [fig., geh.] (funkeln, leuchten [Augen]) to flame

Weitere ungefähre Treffer: 50224. Angezeigt werden Treffer 26801 bis 27000

Deutsch Englisch
herausreiben to rub out
aufpolieren to rub up
abrubbeln (frottieren) to rub down
sich abrubbeln (frottieren) to rub o.s. down
abscheuern (Haut) to rub off
abrubbeln (Haut) to rub off
frottieren to rub down
auseinanderhalten (unterscheiden) to distinguish (between)
auseinanderbrechen to break (up)
beiseite legen [orthogr. obs.] (ablegen; Brille etc.) to put down
beiseitelegen (ablegen; Brille etc.) to put down
beiseite legen [orthogr. obs.] to put aside
beiseite legen [orthogr. obs.] to lay aside
beiseite legen [orthogr. obs.] (horten, sparen) to set aside
beiseitetreten to stand aside
beiseitetreten to step aside
beiseite schaffen [orthogr. obs.] (beseitigen) to clear off
beiseiteschaffen (beseitigen) to clear off
beiseiteschaffen (wegräumen) to clear away
beiseite schaffen [orthogr. obs.] (wegräumen) to clear away
beiseite schaffen [orthogr. obs.] [fig.] (beseitigen [Probleme etc.]) to smooth away
beiseiteschaffen [fig.] (beseitigen [Probleme etc.]) to smooth away
beiseiteschaffen (wegräumen) to put away
beiseite schaffen [orthogr. obs.] (wegräumen) to put away
beiseiteräumen to clear away
beiseiterufen to call aside
beiseite rufen [orthogr. obs.] to call aside
beiseite nehmen [orthogr. obs.] to draw aside
beiseitenehmen to draw aside
beiseite schieben [orthogr. obs.] [fig.] to put by
beiseiteschieben [fig.] to put by
beiseite legen [orthogr. obs.] (Geld etc.) to set apart
beiseitelegen (Geld etc.) to set apart
beiseite tun [orthogr. obs.] ([versteckt] horten) to stash away
beiseitetun ([versteckt] horten) to stash away
beiseite schaffen [orthogr. obs.] [ugs.] ([versteckt] horten [Beute, Vermögen etc.]) to stash away
beiseite legen [orthogr. obs.] ([versteckt] horten [Geld etc.]) to stash away
beiseite winken [orthogr. obs.] to wave aside
beiseitewinken to wave aside
beiseiteschieben [fig.] to sweep aside
beiseite schaffen [orthogr. obs.] (verstecken) to hide (away)
beiseiteschaffen (verstecken) to hide (away)
beiseite bringen [orthogr. obs.] (verstecken) to hide (away)
beiseitebringen (verstecken) to hide (away)
beiseite stellen [orthogr. obs.] (aufrecht) to stand aside
beiseitestellen (aufrecht) to stand aside
beiseitestellen to put aside
beiseite stellen [orthogr. obs.] to put aside
beiseite stellen [orthogr. obs.] to place aside
beiseitestellen to place aside
beiseitelegen to place aside
beiseite legen [orthogr. obs.] to place aside
beiseite bringen [orthogr. obs.] ([versteckt] horten [Geld etc.]) to stash away
beiseitebringen ([versteckt] horten [Geld etc.]) to stash away
beiseite tun [orthogr. obs.] to put aside
beiseitetun to put aside
beiseite schieben [orthogr. obs.] (unsanft) to shove aside
beiseite ziehen [orthogr. obs.] to pull aside
beiseite ziehen [orthogr. obs.] to draw aside
beiseiteziehen to draw aside
beiseiteziehen to pull aside
(heftig) beiseiteziehen to tug aside
(heftig) beiseite ziehen [alte Orthogr.] to tug aside
beiseite ziehen [orthogr. obs.] (schleppen, zerren) to drag aside
beiseiteziehen (schleppen, zerren) to drag aside
herumschubsen [ugs.] to kick about
rumschubsen [ugs.] to kick about
herumstoßen to kick about
rumstoßen [ugs.] to kick about
sitzenbleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
sitzen bleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
klebenbleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
kleben bleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
spinnen [ugs.] (Blödsinn reden) to piffle [coll.]
ein Garn spinnen [auch fig.] to spin a yarn
Flachs spinnen to spin flax
ein Garn spinnen [fig.] to pitch a tale
um ehrlich zu sein to be honest
untergehen (austerben [Art, Kultur, Volk]) to die out
entlangzotteln [ugs.] to amble along
entlanggehen to walk along
entlangfahren (Kraftfahrzeug, Fuhrwerk) to drive along
entlangfahren (Fahrrad, Motorrad) to ride along
entlangfahren (Schienenfahrzeug etc.) to run along
entlangreiten to ride along
entlangführen (einer Linie, Kontur folgen) to lead along
Handreichungen machen to help out
ein Blutbad anrichten to make a massacre
ein Blutbad anrichten to make a carnage
geh zum Teufel! go to hell!
geh zur Hölle! go to hell!
(mit dem Messer) abstechen [ugs.] (auch erstechen) to chiv [sl.]
jdn. abstechen [ugs.] (auch töten) to stab sb.
(die Schlacke) abstechen (beim Schmelzofen) to tap off
abstechen (zum Abfließen bringen [Bier, Schlacke etc.]) to draw off
abstechen (zum Abfließen bringen) to drain off
abstechen (Metallschmelze) to cut off
abstechen [tech.] (Werkstück beim Drehen) to part off
abstechen [tech.] (Werkstück beim Drehen) to cut off
abwürgen {v} [ugs., fig.] (im Keim ersticken) to scotch {v} [coll.]
entwerten (wertlos machen) to make worthless
entwerten (wertlos machen) to render worthless
abwerten [fig.] (Person) to run down
abwerten [bes. tech.] (herunterstufen) to down-grade
abwerten (gegenüber) (Währung etc.) to devaluate (against)
zackig salutieren to salute smartly
vor jdm. salutieren to salute sb.
erhalten [jur.] (verurteilt werden zu [Strafe]) be sentenced to {v}
erhalten (bewahren [Brauch etc.]) to keep up
am Leben erhalten to keep alive
die Latte hochlegen [ugs., fig.] to increase standards
Ross und Reiter nennen [fig.] to name names
abwärtsrutschen to slide downward
abwärtsrutschen to slide downwards
abwärtsrutschen (bergab rutschen) to slide downhill
abwärtsrutschen to slide down
abwärtsrutschen to slip down
abwärtsrutschen to slip downward
abwärtsrutschen to slip downwards
herunterrutschen to slip down
herunterrutschen to slide down
runterrutschen [ugs.] to slide down
runterrutschen [ugs.] to slip down
heruntergehen (zu Fuß gehen, eine Wegstrecke) to walk down
runtergehen [ugs.] (zu Fuß gehen, eine Wegstrecke) to walk down
(mit dem Kopf) heruntergehen to bend down
(mit dem Kopf) runtergehen [ugs.] to bend down
mit der Geschwindigkeit heruntergehen to slow down
mit der Geschwindigkeit runtergehen [ugs.] to slow down
mit dem Tempo runtergehen [ugs.] to slow down
mit dem Tempo heruntergehen to slow down
das Tempo drosseln to slow down
das Tempo verringern to slow down
die Geschwindigkeit verringern to slow down
die Geschwindigkeit verlangsamen to slow down
das Tempo verlangsamen to slow down
herunterfahren ([mit dem] Kraftfahrzeug, Fuhrwerk) to drive down
runterfahren [ugs.] ([mit dem] Kraftfahrzeug, Fuhrwerk) to drive down
herunterfahren ([von der Straße etc.] abkommen) to run off
runterfahren [ugs.] ([von der Straße etc.] abkommen) to run off
runterfahren [ugs.] ([mit dem] Fahrrad, Motorrad) to ride down
herunterfahren ([mit dem] Fahrrad, Motorrad) to ride down
herunterfahren (verringern [Leistung, Kapazität]) to scale down
runterfahren [ugs.] (verringern [Leistung, Kapazität]) to scale down
herunterfahren [nukl.] (abschalten [Reaktor]) to shut down
runterfahren [ugs.] [nukl.] (abschalten [Reaktor]) to shut down
runterfahren [ugs.] [tech.] (abschalten [Anlage, System]) to shut down
herunterfahren [tech.] (abschalten [Anlage, System]) to shut down
runterfahren [ugs.] [EDV] (abschalten, beenden [Computer, Programm]) to shut down
herunterfahren [EDV] (abschalten, beenden [Computer, Programm]) to shut down
herunterrinnen to run down
herunterrennen to run down
runterrennen [ugs.] to run down
herunterlaufen (zügig, schnell; auch rennen) to run down
herunterlaufen (zu Fuß; eine Wegstrecke) to walk down
runterlaufen [ugs.] (zügig, schnell; auch rennen) to run down
runterlaufen [ugs.] (herunterrinnen) to run down
herunterlaufen (herunterrinnen) to run down
runterlaufen [ugs.] (zu Fuß gehen, eine Wegstrecke) to walk down
weglaufen (schnell, zielgerichtet; auch rennen) to run off
jdm. weglaufen [ugs.] (verlassen) to leave sb.
wegrennen to run away
wegrennen (zielgerichtet) to run off
weggehen über [fig.] to pass over
weggehen (zu Fuß) to walk off
wegbürsten to brush off
wegwischen [fig.] (abtun) to brush aside
sich wegschleichen to sneak away
sich wegschleichen to sneak off
wegschließen to lock away
wegschmeißen [ugs.] to chuck away
wegschmeißen [ugs.] to toss away
wegschnappen [ugs.] to snatch away
wegschneiden to cut away
wegschütten (Flüssigkeit) to pour away
wegschwenken to swing away
wegschwenken to swing clear
sich wegsetzen to move away
wegsetzen (Gegenstand) to put away
jdn. wegsetzen to move sb.
wegsollen [ugs.] be to go {v}
wegsprengen to blow up
wegspringen (zur Seite springen) to leap aside
wegspringen [ugs.] (wegrennen) to run away
wegspülen to wash away
sich wegstehlen to sneak away
sich wegstehlen to sneak off
wegstreichen (durchstreichen) to cross out
wegstreichen (Haare) to brush away
wegtun [ugs.] to put away
wegtun [ugs.] (wegwerfen) to chuck out
wegtrinken [ugs.] to drink up
wegtreten (zur Seite treten) to step aside
wegtreten [mil.] to break ranks
wegtreten (Ball etc.) to kick away
wegtreiben (vertreiben, verjagen) to drive away
wegtreiben (bes. im Wasser [Boot etc.]) to drift away
wegtragen to carry away
wegtragen to carry off
sich wegscheren [ugs.] to clear off


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
the same to sigh jeansrock istanbul by the way to ball spenden In Ordnung go to seed werbemittel fashion to blow up to support letter of comfort wwe port of embarkation to deinstall iberia to flame die geld verdienen of ferien of course to notch rid of kreuzfahrt med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ship
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+flame&start=26800
29.04.2017, 03:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.