Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to flame brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
anmachen to flame
anpflaumen to flame
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flammen [fig., geh.] (funkeln, leuchten [Augen]) to flame

Weitere ungefähre Treffer: 50224. Angezeigt werden Treffer 30001 bis 30200

Deutsch Englisch
guttenbergen [sl.] (plagiieren) to plagiarise [Br.]
geistigen Diebstahl begehen to plagiarise [Br.]
plagiieren to crib [coll.]
ein Plagiat begehen to crib [coll.]
geistigen Diebstahl begehen to crib [coll.]
einen kleinen Diebstahl begehen to crib [coll.]
klauen [ugs.] (stehlen; auch plagiiren) to crib [coll.]
abkupfern [ugs.] (plagiiren) to crib [coll.]
guttenbergen [sl.] (plagiiren) to crib [coll.]
klauen [ugs.] (stehlen; auch plagiiren) to lift [coll.]
stehlen (auch plagiieren) to lift [coll.]
plagiieren to lift [coll.]
abkupfern [ugs.] (plagiiren) to lift [coll.]
guttenbergen [sl.] (plagiieren) to lift [coll.]
stehlen (auch plagiieren) to crib [coll.]
Handelshemmnis {n} barrier to trade
Handelshindernis {n} barrier to trade
Handelshemmnis {n} impediment to trade
Handelshindernis {n} impediment to trade
Handelsrestriktion {f} barrier to trade
Handelsbeschränkung {f} barrier to trade
Handelsschranke {f} barrier to trade
Handelsschranke {f} impediment to trade
Handelsbeschränkung {f} impediment to trade
Handelsbeschränkungen {pl} barriers to trade
Handelsschranken {pl} barriers to trade
schießen ([unerwünscht] schnell wachsen [Gemüse, Salat etc.]) go to seed {v}
schiessen [schweiz. Orthogr.] ([unerwünscht] schnell wachsen [Gemüse, Salat etc.]) go to seed {v}
in Samen übergehen [bot.] go to seed {v}
in Samen schießen [bot.] go to seed {v}
in Samen schiessen [schweiz. orthogr.] [bot.] go to seed {v}
Mordkomplott {n} conspiracy to murder
Weihnachten feiern to celebrate Christmas
das Weihnachtsfest feiern to celebrate Christmas
das Christfest feiern [veraltend; noch landsch.] to celebrate Christmas
das Weihnachtsfest begehen [geh.] to celebrate Christmas
das Christfest begehen [veraltend, geh.] to celebrate Christmas
Weihnachten verbringen to spend Christmas
Weihnachten verleben to spend Christmas
Weihnachten zubringen to spend Christmas
Erfolgszwang {m} pressure to succeed
babysitten to baby-sit
(kleine) Kinder hüten to baby-sit
Kleinkinder hüten to baby-sit
auf das Baby aufpassen to baby-sit
auf das (kleine) Kind aufpassen to baby-sit
auf das Kleinkind aufpassen to baby-sit
auf (kleine) Kinder aufpassen to baby-sit
auf Babys aufpassen to baby-sit
auf Kleinkinder aufpassen to baby-sit
wurachen [ostd.] (schuften) to slave away
wurachen [ostd.] (schuften) to sweat away
wurachen [ostd.] (schuften) to slog away
malochen [ugs.] to slog away
malochen [ugs.] to slave away
malochen [ugs.] to sweat away
schuften [ugs.] to slave away
schuften [ugs.] to sweat away
ein Urteil kassieren [jur., ugs.] to quash a verdict
einen Urteilsspruch kassieren [jur., ugs.] to quash a verdict
innig lieben to love profoundly
das Leben lieben to love life
am Leben hängen to love life
Liebe verschenken to shed love
Liebe verströmen to shed love
Liebe zum Ausdruck bringen to speak love
Liebe ausstrahlen to radiate love
Bedenkzeit {f} time to consider
Bedenkzeit benötigen to need respite
anheften to tack on
anheften an to tack onto
einlochen [vulg.] (koitieren) to dip [vulg.]
einen wegstecken [vulg.] (koitieren) to dip [vulg.]
kampfeslustig eager to fight
beflissen, es jdm. recht zu machen eager to please
sich nach etw. sehnen be eager to {v}
kampflustig eager to fight
bildungsbeflissen eager to learn
wissbegierig eager to learn
wißbegierig [alte Orthogr.] eager to learn
diskussionsfreudig eager to discuss
gebefreudig keen to give
gelehrig eager to learn
Pforte zur Hölle (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) Born to Lose
immunbiologisch [biol., med.] relating to immonobiology
Sodomie treiben (mit) to sodomise [Br.]
Sodomie betreiben (mit) to sodomise [Br.]
widernatürliche Unzucht treiben (mit) [jur., obs.] to sodomise [Br.]
Analverkehr treiben (mit) [pej.] to sodomise [Br.]
Analverkehr praktizieren (mit) [pej.] to sodomise [Br.]
Oralverkehr praktizieren (mit) [pej.] to sodomize [Am.]
in Trance fallen to enter a trance
in Ekstase geraten to enter a trance
eine Tätowierung entfernen to remove a tattoo
ein Tattoo entfernen [ugs.] to remove a tattoo
anscheißen [derb] (betrügen) to stiff [sl.]
anscheißen [derb] (betrügen) to crap [sl.]
anscheißen [derb] (betrügen) to gyp [sl.]
jdn. ficken [derb] (verprügeln, besiegen) to clobber sb.
friedensfeindlich hostile to peace
friedensfeindlich inimical to peace
Kinderfeindlichkeit {f} hostility to children
Ausländerfeindlichkeit {f} hostility to foreigners
Fremdenfeindlichkeit {f} hostility to foreigners
Demokratiefeindlichkeit {f} hostility to democracy
demokratiefeindlich hostile to democracy
Bilderfeindlichkeit {f} hostility to images
bilderfeindlich hostile to images
Lebensfeindlichkeit {f} hostility to life
Männerfeindlichkeit {f} hostility to men
Frauenfeindlichkeit {f} hostility to women
menschenfeindlich (Bedingungen, Umgebung etc.) hostile to man
Menschenfeindlichkeit {f} (bez. Bedingungen, Umgebung etc.) hostility to man
arbeitnehmerfeindlich hostile to employees
arbeitgeberfeindlich hostile to employers
neuerungsfeindlich (bez. Innovationen) hostile to innovation
Konsumzwang {m} pressure to buy
Kaufzwang {m} [psych.] (als Suchtverhalten) compulsion to buy
Konsumzwang {m} [psych.] (Kaufzwang als Suchtverhalten) compulsion to buy
mütterfeindlich hostile to mothers
väterfeindlich hostile to fathers
weiberfeindlich [neg.] hostile to women
friemeln [met.] to cross-roll
querwalzen to cross-roll
neuroradiologisch [med.] relating to neuroradiology
rufen (bes. brüllend) to holler [coll.]
entladen (Müll, Schüttgut) to tip [Br.]
sich entladen [fig.] (Erregung, Wut etc.) to break out
einen Feiertag einhalten to observe a holiday
einen Feiertag begehen to observe a holiday
anrollen (angerollt kommen) to roll up
anrollen (sich in Bewegung setzen [Wagen, Zug etc.]) to start moving
anrollen [luftf.] (Flugzeug) to start taxying
anrollen (rollend herbewegen, heranschaffen [Fass etc.]) to roll up
Vollmacht {f} zur Kreditaufnahme [fin.] authority to borrow
Kreditaufnahmevollmacht {f} [fin.] authority to borrow
mit Nikotin vergiften to nicotinise [Br.]
mit Nicotin vergiften to nicotinise [Br.]
die Verdauung fördern to promote digestion
die Verdauung betreffend relating to digestion
die Verdauung fördern to assist digestion
Boykotthetze {f} [bes. DDR] incitement to boycott
einen Laden boykottieren to boycott a shop
entlangspazieren to walk along
Männer zum Knutschen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2012) Men to Kiss
Haarspalterei treiben [fig., pej.] to chop logic
Maßnahmen verschärfen to tighten measures
Massnahmen verschärfen [schweiz. Orthogr.] to tighten measures
Massnahmen durchführen [schweiz. Orthogr.] to implement measures
Maßnahmen durchführen to implement measures
Massnahmen beabsichtigen [schweiz. Orthogr.] to contemplate measures
Massnahmen verabreden [schweiz. Orthogr.] to concert measures
Maßnahmen beabsichtigen to contemplate measures
Maßnahmen verabreden to concert measures
Massnahmen ergreifen [schweiz. Orthogr.] to adopt measures
Maßnahmen ergreifen to adopt measures
ausstoßen (freisetzen, verströmen [Gas, Rauch, Wärme etc.]) to give off
ausstoßen ([Rauch- etc.] Wolken, Schwaden) to send out
ausstoßen (aus) (aus einer Gemeinschaft, einem Verein etc. ausschließen) to exclude (from)
ausstoßen (aus) (verbannen) to exile (from)
ausstoßen (aus) (aus der Gesellschaft) to banish (from)
ausstoßen ([laufend] produzieren [Material, Waren, Werkstücke etc.]) to turn out
ausstoßen ([laufend] produzieren [Material, Waren, Werkstücke etc.]) to put out
ausstoßen (aus der Gesellschaft etc.) to cast out
bannen [kichl., hist.] to anathematise [Br.]
mit dem Bannfluch belegen [kichl., hist.] to anathematise [Br.]
mit dem Kirchenbann belegen [kichl., hist.] to anathematise [Br.]
mit dem Bann belegen [kirchl., hist.] to anathematise [Br.]
Absolutheitsanspruch {m} [relig.] claim to exclusivity
Eigentumsanspruch {m} [jur.] claim to ownership
Rückzahlungsanspruch {m} [jur.] claim to repayment
Regressanspruch {m} [jur.] claim to recourse
Regreßanspruch {m} [alte Orthogr.] [jur.] claim to recourse
Übernahmeanspruch {m} [jur.] claim to transference
Universalitätsanspruch {m} claim to universality
Machtanspruch {m} claim to power
Herrschaftsanspruch {m} claim to power
Erfüllungsanspruch {m} [jur.] claim to performance
Anspruch {m} auf Erfüllung [jur.] claim to performance
Totalitätsanspruch {m} claim to totality
Anspruch {m} auf Unterhalt [jur.] claim to maintenance
Autoritätsanspruch {m} claim to authority
Führungsanspruch {m} claim to leadership
Wahrheitsanspruch {m} claim to truth
Rückerstattungsanspruch {m} [jur.] right to refund
Rückgriffsanspruch {m} [jur.] claim to recourse
belegen (Kurs, Lehrgang etc.) to enrol for
beitreten to enrol in
eintreten in (beitreten) to enrol in
aufnehmen (in) (als Mitglied) to enrol (in)
sich trimmen (sich fit halten) to keep fit
sich fit halten to keep fit
schlendern to waltz [coll.]
Mitleid erregen to arouse pity
Mitleid erwecken to arouse pity
hinsetzen (Gegenstand etc. platzieren) to put down
hinsetzen (Baby, Kleinkind) to sit down
jdm. die Hörner aufsetzen [ugs., fig., hum.] (jdn. durch Fremdgehen betrügen) to cuckold sb.
entlangschlittern to slide along
entlangschlittern (Fahrzeug, Flugzeug) to skid along


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship Dickdarmtuberkulose {f} [med.] diplomarbeit wwe to blow up to notch med of In Ordnung tragetasche opera of course rid of videothek to sigh quelle by the way to deinstall die the same herrenuhr to ball go to seed gardasee port of embarkation apple to support letter of comfort to flame garage
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+flame&start=30000
26.04.2017, 19:27 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.