Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to ship brachte 5 exakte Treffer

Deutsch Englisch
abfertigen to ship
befördern to ship
schiffen [veraltend] (mit dem Schiff fahren) to ship
verschicken to ship
verschiffen to ship

Weitere ungefähre Treffer: 50169. Angezeigt werden Treffer 26601 bis 26800

Deutsch Englisch
etw. hinausposaunen [ugs., fig., pej.] to broadcast sth.
hinausrollen to roll out
hinausschaffen to get out
hinauswählen [bes. pol.] to vote out
hinauswerfen [ugs., fig.] (Geld) to splash out
hinausziehen (zeitlich in die Länge ziehen) to draw out
hinausziehen (zeitlich in die Länge ziehen) to drag out
sich hinausziehen (sich zeitlich in die Länge ziehen) to drag on
hinausziehen (sich bewegen, den [Wohn-]Ort wechseln) to move out
hinausziehen (aus) (sich zurückziehen [Soldaten etc.]) to withdraw (from)
hinauszögern (zeitlich verschieben) to put off
hinauszögern (zeitlich in die Länge ziehen) to drag out
hinauszögern (zeitlich in die Länge ziehen) to spin out
jdn. anmachen [ugs., pej.] (jdn. in lästiger / herausfordernder Weise ansprechen, anpöbeln) to accost sb.
jdn. anmachen [ugs.] (jdn. in sexueller Absicht ansprechen) to accost sb.
einen Meineid leisten to commit perjury
Zeugen bestechen to suborn witnesses
bewusstlos werden to lose consciousness
das Bewusstsein verlieren to lose consciousness
absteigen [ugs.] (Station machen) to stop over
absteigen (herunterklettern) to climb down
absteigen (vom Pferd, Zweirad etc.) to get off
funktionsuntüchtig machen [tech.] (Baugruppen etc.) to render inoperative
herüberreichen to pass across
heben (aufbocken) to jack up
heben (ausgraben) to dig up
heben (gesunkenes Schiff, Schatz etc.) to raise up
in die Höhe heben to lift high
hochheben (in die Höhe) to lift high
sich einen Bruch heben [med., ugs.] to give o.s. a hernia
anblinzeln (unbeabsichtigt) to blink at
überzeugen (von) (von einer Schuld etc.) to convict (of)
sich überzeugen (von) to assure o.s. (of)
schmettern [ugs.] (Lied) to belt out
schmettern gegen (schleudern gegen) to hurl at
Autogramme geben to sign autographs
einlegen [allg.] to put in
zittern (vor) (bes. vor Kälte, Grusel) to shiver (with)
eine Forderung abtreten [fin.] to assign a debt
nicht müssen don't have to
nicht dürfen to must not
belichtungsfertig ready to exposure
laufen {v} (Tränen) to roll (down)
tauschen to swop [coll.]
sich freuen auf look forward to {v}
einklarieren [naut.] to clear inward
Küsse tauschen to exchange kisses
Blicke tauschen to exchange glances
Blicke wechseln to exchange glances
die Plätze tauschen to change places
die Trikots tauschen [Sport] to exchange shirts
die Partner tauschen to swap partners
eintauschen (für / gegen / in) to barter (for)
an jdn. herantreten to approach sb.
sich an jdn. wenden to approach sb.
sich an jdn. heranmachen [ugs.] (an eine Frau etc.) to approach sb.
sich an jdn. ranmachen [ugs.] (an eine Frau etc.) to approach sb.
frauenfeindlich hostile to women
töpfern to do pottery
töpfern to make pottery
die Talsohle erreichen [fig.] to bottom out
durchschlagen (Federung) to bottom out
sich in Gemeinplätzen ergehen to spout platitudes
leichtern [naut.] to unload (partially)
ausschöpfen (Wasser etc.) to bail out
sich einen Bürgen verschaffen to find bail
sich behaupten [ökon.] (Preise, Aktienkurse etc.) to remain firm
etw. zurückgeben to redeliver sth.
etw. niederwalzen [fig.] to steamroller sth.
niederwalzen to mow down
essen (bes. bez. Abendessen, Festmahl) to dine [elevated]
speisen [geh.] (essen [bes. bez. Abendessen, Festmahl]) to dine [elevated]
zu Mittag speisen [geh.] to have lunch
speisen [geh.] (essen) to fare [obs.]
unmerklich übergehen (in) to glide (into)
entsorgen (Abfall) to dispose of
entsorgen (säubern) to clean (up)
wettern (über) [ugs.] to rave (about)
etw. wirr hervorstoßen to rave sth.
etw. im Delirium von sich geben to rave sth.
herumalbern to fool around
verhalten [geh.] (zurückhalten [Tränen etc.]) to hold back
herumalbern to fool about
herumalbern to lark about
herumalbern to lark around
den Schritt verhalten to slow down
sich ruhig verhalten to keep quiet
sich ruhig verhalten (bewegungslos verharren) to keep still
sich ruhig verhalten (Ruhe bewahren) to keep calm
sich richtig verhalten (handeln, wirken) to act correctly
sich korrekt verhalten (handeln, wirken) to act correctly
sich falsch verhalten (handeln, wirken) to act wrongly
sich verkehrt verhalten (handeln, wirken) to act wrongly
sich schlecht verhalten (benehmen) to behave badly
sich gut verhalten (benehmen) to behave well
sich anständig verhalten (benehmen) to behave properly
sich kindisch verhalten (benehmen) to behave childishly
sich tadellos verhalten (benehmen) to behave impeccably
sich tapfer verhalten to behave courageously
sich mutig verhalten to behave boldly
sich couragiert verhalten to behave boldly
auffahren (vor Schreck) to give a start
verharren (in / bei) (weiterhin tun) to continue (in)
übersommern to estivate [Am.]
Sommerschlaf halten [zool.] to estivate [Am.]
den Sommer verbringen to estivate [Am.]
im Gedinge arbeiten [Bergbau] to do piecework
umhüllen to clothe [fig.]
einhüllen to clothe [fig.]
jdn. entkleiden [geh.] (ausziehen) to unclothe sb.
entkleiden [auch fig.] to disarray [obs.]
entschlafen [geh.] (sterben) to pass away
aufklären (Nebel etc.) to clear up
erschließen (aus) (folgern) to deduce (from)
erschließen (aus) (folgern) to infer (from)
erschließen (aus) [ling., math.] (ab-, herleiten) to derive (from)
erschließen (aus) [ling.] (Wort) to reconstruct (from)
erschließen ([Bau-]Land, Lagerstätte etc.) to open up
erschließen (verfügbar, zugänglich machen) to make accessible
erschließen (zugänglich machen) to open (up)
herumschwenken (drehen) to swing around
herumschwenken (drehen) to swing round
herumschwenken (Fahne, Tuch etc.) to wave around
herumschwenken (sich umdrehen) to veer round
herumschwenken [auch naut.] (die Richtung ändern) to veer round
zulaufen (Flüssigkeit) to flow in
zudrehen ([Wasser-]Hahn etc.) to turn off
zudrehen (zuwenden) to turn toward
zudrehen (zuwenden) to turn towards
herumschlendern to saunter about
herumschlendern to saunter around
herumbummeln (herumschlendern) to saunter around
herumbummeln (herumschlendern) to saunter about
herumflanieren to saunter about
herumflanieren to saunter around
einen Bummel machen to take a saunter
einen Bummel unternehmen to take a saunter
herumschlendern to stroll about
herumschlendern to stroll around
herumbummeln (herumschlendern) to stroll around
herumbummeln (herumschlendern) to stroll about
einen Bummel unternehmen to take a stroll
einen Spaziergang machen to take a stroll
bummeln (faulenzen) to mess around
dahinschlendern to loiter along
dahinbummeln (dahinschlendern) to loiter along
Zeit vertrödeln to loiter away
Zeit verbummeln to loiter away
sich etw. entäußern (auf etw. verzichten) to relinquish sth.
sich etw. entäußern (Recht, Grundbesitz) to alienate sth.
entbrennen [geh.] (ausbrechen [Kämpfe etc.]) to break out
entbrennen [geh.] (Hass, Wut etc.) to flare up
enteilen [geh.] to hasten off
enteilen [geh.] to hasten away
enteilen [geh.] (Zeit) to fly past
enteilen [geh.] (Zeit) to fly by
enteilen [geh.] (Zeit) to speed by
entflammen [geh., fig.] (ausbrechen [Kämpfe etc.]) to break out
entflammen [geh., fig.] (Hass, Wut etc.) to flare up
entfliehen [geh., fig.] (vergehen) to slip away
entfliehen [geh., fig.] (schnell vergehen) to fly past
entfliehen [geh., fig.] (schnell vergehen) to fly by
sich enthalten [geh., fig.] (bleiben lassen) to refrain (from)
sich enthalten [geh., fig.] (verzichten auf [Alkohol, Stellungnahme etc.]) to abstain (from)
entsetzen (erschrecken) to appall [Am.]
eindringen (in eine Wohnung etc. einbrechen) to break in
eindringen [allg.] (hineinkommen) to get in
eindringen [allg.] (hineinkommen) to get into
spielen (mit) (mit Spielzeug, Puppen etc.) to play (with)
eine Rolle spielen [fig.] to play a part
eine Rolle spielen [fig.] to play a role
Musik spielen to play music
musizieren to play music
spielen (aufführen [Bühnenstück etc.]) to put on
ein falsches Spiel spielen [fig.] to play false
die feine Dame spielen [ugs.] to act genteel
den feinen Herrn spielen [ugs.] to act genteel
den Gentleman spielen [ugs.] to act genteel
den Beleidigten spielen to act offended
die Beleidigte spielen to act offended
spielen (mit) [fig.] (liebäugeln) to flirt (with)
spielen (mit) [fig.] (liebäugeln) to coquet (with)
spielen (mit) [fig.] (liebäugeln) to dally (with)
spielen (mit) [fig.] (flirten, kokettieren) to flirt (with)
anbandeln (mit) [südd., österr.] [ugs.] (flirten) to flirt (with)
kokettieren (mit) [auch fig.] to flirt (with)
poussieren (mit) [ugs., veraltet] (flirten) to flirt (with)
tändeln (mit) (flirten) to flirt (with)
einen Sonnenstich bekommen [med.] to get sunstroke
zur Schule gehen go to school {v}
ins Theater gehen go to a play {v}
in eine Vorstellung gehen (Theater) go to a play {v}
mitgehen (etw. unterstützen, mitspielen) to play along
verkalken [med.] (Blutgefäße) to harden [coll.]
verkalken (Kessel, Rohre etc.) to fur up
wie im Flug vergehen to flash by
wie im Fluge vergehen to flash by
wie im Fluge vergehen to flash past
wie im Flug vergehen to flash past
(sehr) langsam vergehen (Zeit) to hang heavy


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
rid of brautmode newsletter of course med basketball DIE port of embarkation by the way go to seed regenjacke In Ordnung to sigh to flame aktienhandel vorname reiseversicherung of ikea to notch to blow up to ship deckenlampe letter of comfort schlafcouch the same to deinstall Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ball quelle
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+ship&start=26600
26.03.2017, 16:51 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.