Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to ship brachte 5 exakte Treffer

Deutsch Englisch
abfertigen to ship
befördern to ship
schiffen [veraltend] (mit dem Schiff fahren) to ship
verschicken to ship
verschiffen to ship

Weitere ungefähre Treffer: 50181. Angezeigt werden Treffer 4401 bis 4600

Deutsch Englisch
beleidigen to affront
beleuchten to illumine
beleuchten to light
belichten to expose
beliefern to provide
bellen to bark
belohnen to reward
belohnen to recompense
belohnen to remunerate
belohnen to requite
belüften to aerate
belüften to ventilate
belügend lying to
belügt lies to
belustigen to amuse
bemalen to paint
bemängeln to criticize
bemannen to crew
bemerken to notice
bemerken to remark
bemerken to observe
bemessen to scrimp
bemitleiden to pity
benachrichtigen to inform
benachrichtigen to apprise
benachrichtigen to notify
benachrichtigen to advise
benachteiligen to discriminate
benehmen to behave
beneiden to begrudge
beneiden to envy
beneiden to grudge
benennen to denominate
benennen to name
benetzen to bathe
benötigen to want
benötigen to require
benutzen to use
beobachten to watch
beobachten to observate
beobachten to observe
beobachten to monitor
bepflastern (auch fig. mit Plakaten, Steinwürfen etc.) to plaster
beraten to advise
berauben to despoil
berauben to deprive
berauben to rob
berauschen to fuddle
berechnen to bill
berechnen to charge
berechnen to compute
berechnen to recalc
berechnen to quote
berechnen to invoice
berechnen to calculate
bereden to argue
bereichern to enrich
bereinigen to bowdlerize
bereinigen to expurgate
bereinigen (Konto) to settle
bereinigen (Streit) to settle
bereinigen (Wertpapiere) to validate
bereisen to perambulate
bereitstellen to provide
bereuen to repent
bereuen [stärker] to rue
bereuen to regret
bergen to salvage
bergen (du birgst, er birgt) to save
berichten to relate
berichten to refer
berichten to report
berichtigen to adjust
berichtigen to amend
berichtigen to emend
berichtigen to correct
berieseln to sprinkle
bersten (Glas, Eis etc.) to crack
berücksichtigen to regard
berufen to convene
Berufung einlegen to appeal
beruhigen to quieten
beruhigen to tranquilize
beruhigen to tranquillize
beruhigen to allay
beruhigen to appease
beruhigen to becalm
beruhigen to pacify
beruhigen to reassure
beruhigen to sedate
beruhigen to soothe
beruhigen to calm
beruhigen to compose
beruhigen to steady
berühren to touch
besagen to imply
besänftigen to mollify
besänftigen to quieten
besänftigen to placate
beschädigen to injure
beschädigen to maul
beschädigen to damage
beschädigen to mar
beschaffen to procure
beschaffen to provide
beschaffen to supply
beschäftigen to bother
beschäftigen to task
beschäftigen to employ
beschämen to abash
beschämen to embarrass
beschatten to shade
beschauen to inspect
bescheinigen to certify
bescheinigen to certificate
bescheinigen to attest
beschenken to present
beschenken to endow
beschichten to laminate
beschichten to face
beschichten to coat
schmähen [geh.] (beschimpfen) to revile
beschimpfen (beleidigen) to insult
beschirmen to shelter
beschlagen to stud
beschlagen to shod
beschlagnahmen to confiscate
beschlagnahmen to engross
beschlagnahmen to impound
beschlagnahmen to seize
beschleunigen to speedup
vorantreiben to expedite
beschleunigen to quicken
beschleunigen to accelerate
beschließen to conclude
beschließen to decide
beschließen to resolve
beschließen to determine
beschmieren to bedaub
beschmieren to besmear
beschmutzen to soil
beschmutzen to bedraggle
beschmutzen to befoul
beschmutzen to begrime
beschmutzen to draggle
beschmutzen to mire
beschmutzen to pollute
beschmutzen to smudge
beschneiden to clip
beschneiden to trim
beschneiden to circumcise
beschneiden to prune
beschneiden (Vorhaut) to circumcise
beschönigen to palliate
beschönigen to colour
beschönigen to color
beschönigen to euphemise
beschränken to confine
beschränken to straiten
beschränken to restrict
beschränken to bound
beschränken to stint
beschränken to narrow
Beschränkung {f} (auf) restriction (to)
beschreiben to describe
beschreiben to characterize
beschreiben to qualify
beschreiben to picture
beschriften to inscribe
beschriften to superscribe
beschuldigen to accuse
beschuldigen to incriminate
beschuldigen to blame
(öffentlich) beschuldigen (anprangern) to denounce
beschummeln [ugs.] (bes. beim Spielen) to cheat
beschützen to patronize
beschützen to protect
beschützen to shelter
beschwatzen to wheedle
beschwichtigen (auch pol.) to appease
beschwichtigen (Zorn, wütende Menge etc., bes. durch Gesten) to pacify
beschwichtigen (versöhnlich, wohlwollend) to conciliate
beschwichtigen (Zorn, wütende Menge etc.) to placate
beschwichtigen to mollify
beschwichtigen ([Auslöser von Erregung], Schmerz etc.; Kind) to soothe
beschwindeln to deceive
beschwingen to exhilarate
beschwingen to elate
beschwören to conjure
beschwören to adjure
beschwören (Geister) to invoke
beseitigen (Fehler, Problem etc.) to eliminate
beseitigen to redress
beseitigen to unmake
beseitigen to remove
besetzen to occupy
besetzen to stud
besichtigen to survey
besichtigen to visit
besiedeln to settle


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
web DIE to sigh the same bamberg aktienhandel by the way of rid of port of embarkation to ball to blow up axa to notch harley davidson In Ordnung Dickdarmtuberkulose {f} [med.] med letter of comfort stiftung warentest to flame to ship go to seed hausrat regenjacke to deinstall vorname hotel of course schulranzen
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+ship&start=4400
28.03.2017, 10:17 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.