Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to sigh brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
säuseln (Wind) to sigh
seufzen to sigh
stöhnen [fig.] (Wind) to sigh
ächzen [fig.] (Wind) to sigh

Weitere ungefähre Treffer: 49998. Angezeigt werden Treffer 16801 bis 17000

Deutsch Englisch
heben (Kopf) to rear
opaleszieren to opalesce
(opalartig) schillern to opalesce
opalisieren to opalesce
irisieren to iridesce
bunt schillern to iridesce
in den Regenbogenfarben schillern to iridesce
verlängern to extend
koitieren (Geschlechtsverkehr ausüben) to copulate
(jdn.) freuen (jdm. gefallen) to please
requirieren to impress
überquellen to overflow
überlaufen [EDV] (Speicher) to overflow
beschlagnahmen to impress
sparen (Platz, Zeit, Kräfte, Mühen, Geld, Kosten etc.) to save
eine Vorlesung halten to lecture
orgeln [ugs.] (dröhnen) to roar
keulen [vet.] (Nutztiere im Sechenfall töten) to cull
auslesen (aussuchen) to cull
aussuchen to cull
aussortieren (minderwertige Sachen) to cull
aussondern (minderwertige Sachen, Vieh) to cull
(Pferde) pflegen to groom
zurückerstatten to refund
etablieren to establish
zurückvergüten to refund
rückvergüten to refund
(jdm.) Rückzahlung leisten to refund
(jdm.) Rückzahlungen leisten to refund
(jdm. seine) Auslagen ersetzen to refund
(jdm.) einen / seinen Verlust ersetzen to refund
(jdm. [seine]) Verluste ersetzen to refund
legen (Bombe) to plant
sich legen (nachlassen [Schmerz, Juckreiz, Erregung etc.]) to ease
sich legen [med.] (abklingen [Fieber, Schwellung]) to subside
sich legen (abflauen [Wind, Sturm]) to drop
sich legen (abflauen [Wind, Sturm]) to diminish
heißmachen (Speisen etc.) to heat
heiß machen (Speisen etc.) to heat
(sich) allmählich ansammeln (anhäufen) to accumulate
(sich) allmählich anhäufen to accumulate
allmählich abfallen (in der Neigung [Gelände etc.]) to shelve
sanft abfallen (in der Neigung [Gelände etc.]) to shelve
mit Regalen versehen to shelve
aufs Bücherbord stellen to shelve
aufs Bücherbrett stellen to shelve
ins Regal stellen to shelve
ausfachen to shelve
(zeitlich) zurückstellen to shelve
zwangsumgesiedelt (nach) {adj.} displaced (to)
Zwangsumsiedlung {f} (nach) displacement (to)
zwangsverpflichten to conscript
zwangsverpflichten to pressgang
zwangsverschicken to deport
forcieren (beschleunigen) to accelerate
forcieren (verstärken, verschärfen) to intensify
forcieren (mit Nachdruck betreiben) to push
forcieren (beschleunigen) to force
forcieren (abnötigen) to compel
forcieren (voranbringen) to advance
voranbringen to advance
vorantreiben to advance
schlummern [fig.] (verborgen sein) to hibernate
schlummern [fig.] (verborgen sein) to lurk
Tür {f} (zu) [fig.] (Zugang) door (to)
türkisieren to Turkize
türkisieren to Turkicize
Anpassung {f} (an) conformity (to)
Fügsamkeit {f} (gegenüber) conformity (to)
zurückstellen (einer Frage etc.) to waive
sich begeben [jur.] (eines Rechts, eines Vorteils) to waive
emporheben to raise
neu fassen (Schmuckstein) to reset
neu setzen [typogr.] to reset
nachstellen [tech.] (neu einstellen) to reset
nachrichten [tech.] to reset
resetten [EDV, ugs.] to reset
zurücksetzen [EDV] to reset
nullstellen [EDV] to reset
zurückstellen [tech.] (Zähler etc.) to reset
zurücksetzen [tech.] (Zähler etc.) to reset
nullen [tech.] (Zähler etc.) to reset
rückstellen [tech.] to reset
nachrecken to reset
umsetzen [typogr.] (neu setzen) to reset
neu einspannen [tech.] (Werkstück etc.) to reset
umspannen [tech.] (neu einspannen [Werkstück etc.]) to reset
neu einstellen [tech.] to reset
neu abziehen (Klinge, Messer) to reset
umrichten [tech.] (neu einstellen) to reset
umrüsten [tech.] (neu einstellen) to reset
die Reset-Taste betätigen [EDV] to reset
die Resettaste betätigen [EDV] to reset
die Resettaste drücken [EDV] to reset
die Reset-Taste drücken [EDV] to reset
mit der Reset-Taste neu starten [EDV] to reset
mit der Resettaste neu starten [EDV] to reset
(über Lautsprecher) durchsagen to announce
(über Lautsprecher) verkünden to announce
(über Lautsprecher) ausrufen to announce
brummen [elektr.] (Lautsprecher, Monitor, Transformator etc.) to hum
(über Lautsprecher) ausrufen lassen to page
angaffen [ugs., pej.] to ogle
sich hinhocken to squat o.s.
sich ducken (kauern) to squat
hocken [ugs.] (sitzen) to squat
ziehschleifen [met.] to hone
überspringen [fig.] (Buch-, Webseite, Meldung etc.) to skip
sich verbessern (bez. Leistung etc.) to improve
sich verbessern (sich berichtigen) to correct o.s.
sich verbessern (bildungsmäßig, finanziell, mental etc.) to better o.s.
entpacken [EDV] (ZIP-Archiv etc.) to decompress
dekomprimieren [EDV] (ZIP-Archiv etc.) to decompress
(allmählich) den Druck herabmindern (in) to decompress
(allmählich) den Druck herabsetzen (in) to decompress
(allmählich) den Druck vermindern (in) to decompress
vom Druck befreien [tech., med.] to decompress
vom Druck entlasten [tech., med.] to decompress
entkomprimieren [EDV] (ZIP-Archive etc.) to decompress
haspeln (wickeln [Band, Draht, Garn, Schlauch etc.]) to reel
haspeln [met.] (wickeln [Draht, Metallband]) to coil
haspeln (mit einer Winde hochziehen) to hoist
haspeln (mit einer Winde hochziehen) to winch
haspeln (mit einer Winde hochziehen) to wind
haspeln (spulen) to spool
haspeln (schludrig sprechen) to splutter
haspeln (schludrig sprechen) to sputter
ausfüllen [fig.] (befriedigen) to satisfy
in / mit der Fähre übersetzen to ferry
in / mit einer Fähre übersetzen to ferry
übersetzen (mit der Fähre) to ferry
überführen (Luftfahrzeug) to ferry
(den) Fährdienst versehen to ferry
(den) Fährendienst versehen to ferry
in / mit einer Fähre fahren to ferry
(sexuell) befriedigen to satisfy
einen Fehler machen to fault
sich verwerfen [geol.] to fault
einen Fehltritt begehen to fault
rückzahlen to refund
verbunden (mit) incident (to)
zinken (Spielkarten) to mark
zinken [Holztechnik] (ein Schwalbenschwanzprofil herstellen) to dovetail
schwalben to dovetail
visitieren to visit
durcheinanderbringen to disconcert
zuknöpfen to button
zuknöpfen to fasten
aufmachen (aufknöpfen) to undo
aufmachen (auftrennen [Naht, Saum]) to undo
aufmachen {v} (Klett-, Reißverschluss) to undo
aufmachen {v} (aufschrauben) to undo
aufmachen (entkorken) to uncork
aufmachen (Schloss) to unlock
aufmachen (aufschrauben) to unscrew
aufmachen (aufspannen [Schirm]) to open
aufmachen {v} (lösen [Haarknoten etc.]) to undo
aufmachen (lösen [Haarknoten etc.]) to loosen
gehörend (zu) incident (to)
in Augenschein nehmen to visit
inspizieren to visit
durchsuchen (Person, Räumlichkeiten etc.) to visit
heimsuchen to visit
befallen (heimsuchen) to visit
absetzen (von der Steuer etc. in Abzug bringen) to deduct
absetzen [fin.] (von der Steuer etc. in Abzug bringen) to deduct
absetzen [med.] (amputieren [Bein etc.]) to amputate
absetzen [med.] (amputieren [Bein etc.]) to remove
absetzen (nicht mehr fortsetzen [Behandlung, Verfahren etc.]) to discontinue
absetzen [telekom.] (senden [Funkspruch etc.]) to transmit
absetzen [typogr.] (Druckvorlage) to set
absetzen [typogr.] (Druckvorlage) to compose
absetzen (aus dem Amt entlassen) to dismiss
absetzen (des Amtes entheben; auch Herrscher) to depose
absetzen (des Amtes entheben) to remove
absetzen (ablagern) to deposit
sich absetzen (sich ablagern) to settle
absetzen (abwerfen [Reiter]) to throw
sich absetzen (sich ablagern) to deposit
sich absetzen [mil. etc.] (sich zurückziehen) to retreat
sich absetzen [mil. etc.] (sich zurückziehen) to withdraw
absetzen (unterbrechen) to stop
absetzen (entwöhnen [Jungtier]) to wean
absetzen [typogr.] (Druckvorlage) to typeset
sich absetzen [geol. etc.] (sedimentieren) to sediment
absetzen [tech.] (eine Absetzkante herstellen) to joddle
absetzen [tech.] (eine Absetzkante herstellen) to joggle
absetzen (des Postens entheben) to unseat
absetzen (aus einem Gremium, Parlament etc. entfernen [Abgeordnete etc.]) to unseat
Kot absetzen [physiol., zool.] to defecate
Stuhlgang haben to defecate
Stuhl haben [physiol.] to defecate
koten to defecate
Stuhl absetzen [physiol., zool.] to defecate
klären (reinigen [Flüssigkeit]) to defecate
Urin absetzen to urinate
Urin absetzen to micturate
Harn absetzen to micturate
Harn absetzen to urinate
urinieren to micturate


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed msn bademantel letter of comfort to notch to blow up of broker of course to flame geschwisterwagen basketball to support to sigh to ship portugal kommunionskleid by the way the same to deinstall to ball sixt rid of In Ordnung hausrat port of embarkation die Dickdarmtuberkulose {f} [med.] med aktienhandel
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+sigh&start=16800
29.04.2017, 03:33 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.