Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to sigh brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
säuseln (Wind) to sigh
seufzen to sigh
stöhnen [fig.] (Wind) to sigh
ächzen [fig.] (Wind) to sigh

Weitere ungefähre Treffer: 49998. Angezeigt werden Treffer 20601 bis 20800

Deutsch Englisch
anheizen to heat-up
anheizen, anfachen to fuel (fig.)
Ankaufermächtigung {f} authority to buy
anklagen (wegen) [jur.] to indict (for)
anklagen wegen to accuse of
anklammern to clip (on)
ankleben to stick on
anklicken to click on
anklingeln to call (Am.)
anklopfen to knock at
ankörnen to punch-mark
ankörnen to center-punch
ankreiden to chalk up
ankreuzen to tick off
ankündigen (auch fig.: [als Vorzeichen] hindeuten auf) to usher in
ankurbeln to crank up
anlächeln to smile at
Anlaufstelle {f} place to go
anlegen to create (Datei)
anlegen (Schiff) to put in
anlehnen to leave ajar
anleimen to glue on
anlöten to solder on
anlöten to braze on
anluven [-special_topic_naut.-] to luff [-special_topic_naut.-]
sich anmelden [EDV, Internet] to log on
anmelden to log in
anmessen to measure for
anmessend to measuring for
anmontieren to mount on
annageln (auf) to nail (on)
annähen to sew on
annähernd gleich zu approximately identically to
annehmen to honor (Am.)
annehmen to honour (Br.)
annehmen [-special_topic_relig.-] to embrace [-special_topic_relig.-]
anpassen to re-adjust
anpassen an to match with
anpassen, gewöhnen to customise (Br.)
anprallen to crash into
anpreisen to cry up
anprobieren to try on
anpumpen to touch for
anmachen [ugs.] (Kontakt suchend, flirtend) to chat up
anreden als to address as
anreden (als) to address (as)
ansammeln to trasure up
ansaugen to suck in
einschalten [elektr.] to switch on
anschalten to turn on
anschichten to pile up
anschieben to push-start
anschlagen to put up
anschließen to hook up
anschließen (Objektiv) to mount (lens)
anschnallen to buckle on
anschnallen (Person) to strap up
anschnallen (Rucksack) to strap on
anschnallen (Ski) to clip on
anschnauzend to bawl out
anschrauben to screw on
anschreien to shout at
anschweißen to weld on
anschwemmen, anspülen; angeschwemmt werden, angespült werden to wash up
anschwitzen [gastr.] to (lightly) sautée
ansehen als assume to be
anseilen to rope up
ansenken [-special_topic_tech.-] to countersink [-special_topic_tech.-]
ansetzen (Objektiv) to mount (lens)
anspeien to spit at
anspielen to hint at
Anspruch aufgeben to abandon a claim
Ansprüche befriedigen to meet demands
Ansprüche befriedigen to meet expenses
anstarren to gaze (at)
anstecken (Hohlkörper, Ring) to slip on
anstecken (Kerze, Zigarette etc. anzünden) to light (up)
anstecken (mit Nadel[n]; Blume, Haar) to pin on
anstecken (Ring, Hohlkörper) to put on
anstoßen [Fußball] to kick off
anstoßen to trigger off
anstreben to aim at
Anteile zuweisen to allocate shares
antreiben to edge (on)
antreten, vortreten to step up
anvisieren to aim at
anwachsen auf (Betrag) run up to
anwählen to dial-in
Anwalt sein to practise law
Anwaltspraxis ausüben to practise law
anwärmen to warm up
Anzeige erstatten (gegen) to complain (of)
(fest) anziehen (Bolzen, Mutter) to snug down
Arbeitsanreiz {m} incentive to work
Arbeitseinstellung {f} (Haltung) attitude to work
arbeitsfreudig eager to work
freisetzen [euphem.] (entlassen) to make redundant
Arbeitsplätze schaffen to generate jobs
Arbeitsscheu {f} aversion to work
assoziieren (mit) [psych. etc.] to associate (with)
ätzen to acid-treat
auditorische Überempfindlichkeit {f} hypersensitivity to sound
auf dem Boden geblieben down to earth
auf dem Laufenden up-to-date
auf dem neuesten Stand up-to-date
jdn. auf den Arm nehmen [ugs., fig.] to tease sb.
auf den (Fuß-)Spitzen tanzen to toe-dance
auf den Platz schicken, aufs Feld schicken, ins Rennen schicken [-special_topic_sport-] to field [-special_topic_sport-]
auf den Putz hauen to show off
auf der Höhe sein to feel fit
auf die leichte Schulter nehmen to treat lightly
auf die Nerven gehen to tick off
auf die Straße setzen to turn adrift
auf eine Leiter steigen to climb a ladder
auf einen Haufen werfen to huddle together
auf einen Haufen werfen to huddle up
auf einer Auktion verkaufen to cant (Br.)
auf etw. treffen (Fehler, Schwierigkeiten etc.) to encounter sth.
auf etwas scheißen to shit on
auf etwas stoßen to hit upon
(auf Gefühlen) herumtrampeln to trample on
auf halbem Weg entgegenkommen to meet halfway
Auf ihr Wohl! Here's to you!
Auf ihre Gesundheit! Here's to you!
auf Kinder aufpassen to watch children
auf Schwierigkeiten stoßen to strike a snag
auf Stapel legen to lay down
aufarbeiten to work off
aufatmen to breathe again
aufbahren to lay out
aufbauen to build (up)
sich aufbäumen (gegen) [fig.] to rebel (against)
aufbekommen to get open
aufbereiten to work up
aufbessern (mit) to supplement (with)
aufbiegen to bend up
aufbieten to call up
aufbieten (Kraft etc.) to summon up
aufbieten (Kräfte) to mobilise [Br.]
aufbinden to turn up
aufblasen to blow up
aufbleiben to sit up
aufbleiben to stay up
aufblühen to blossom (out)
aufbohren to drill out
aufbohren (einseitig ein Loch) to elongate (a hole)
aufbrauchen to use up
aufbrausen to flare up
aufbrechen to break open
aufbrechen nach to start for
aufbrechen (nach) to start (for)
aufbringen to ante up
aufdampfen to vapor deposit
aufdrängen to force on
Aufenthaltsbefugnis {f} permit to stay
Aufenthaltsbewilligung {f} permission to reside
Aufenthaltserlaubnis {f} permission to stay
Aufenthaltserlaubnis {f} permission to reside
aufessen to eat up
auffächern to fan out
auffädeln to slide on
auffahren to drive against
auffahren to start up
auffallen to attract attention
auffischen to fish up
aufflammen to flame up
auffliegen to leak out
aufforsten to enforest (Br.)
auffüllen to fill up
Aufgabe übertragen to assign a job
Aufgabenliste {f} to-do list
aufgeben (sich geschlagen geben, resignieren) to give up
aufgehen (in) to merge (in)
jdn. aufgeilen [sl.] (sexuell erregen) to tease sb.
(als Mitglied) aufgenommen (in [Organisation, Partei, Verband, Verein etc.]) affiliated (to, with)
aufgliedern to subdivide (into)
aufgreifen to pick-up
aufhalten to hold up
aufhalten (Tür) to keep open
aufhängen to hang up
aufhängen an to suspend (from)
aufhäufen to haep up
aufhäufen to pile up
aufheben to pick up
aufheben to merge (in)
aufheben [jur., tech.] (außer Kraft setzen) to override [fig.]
aufheitern to cheer up
aufhelfen to help up
aufholen to catch up
aufhören to break off
aufhören (mit) to conclude (with)
aufkaufen to buy up
aufkaufen to snap up
aufkeimen lassen [fig.] to spark [fig.]
aufklären to clear up
aufladen to load up
auflassen to leave open
auflegen [telekom.] (Telefonat beenden) to hang up
auflesen to pick up
auflesen to pick-up


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
stiftung warentest hausrat to support of course bademode to ship ikea impotenz to deinstall of opera impotenz rid of to sigh letter of comfort Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way port of embarkation die newsletter to blow up In Ordnung the same med to flame to notch brautkleid arbeitshose to ball go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+sigh&start=20600
28.04.2017, 18:07 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.