Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to sigh brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
säuseln (Wind) to sigh
seufzen to sigh
stöhnen [fig.] (Wind) to sigh
ächzen [fig.] (Wind) to sigh

Weitere ungefähre Treffer: 49998. Angezeigt werden Treffer 22201 bis 22400

Deutsch Englisch
gern wissen wollen to wonder (at)
Geruchsüberempfindlichkeit {f} hypersensitivity to smells
Gerüchte verbreiten to spread rumors
geschäftlich relating to business
Geschichte schreiben to make history
geschliffen dressed to size
Geschmack geben to flavor (Am.)
Geschmack geben to flavour (Br.)
Geschmacksüberempfindlichkeit {f} (Hypergeusie) hypersensitivity to taste
geschweige not to mention
Gesellschaft leisten to bear company
Gesichter schneiden to make faces
gespannt darauf sein zu be anxious to {v}
Gestalt annehmen to take shape
gesundheitsschädlich harmful to health
(Getränke) ausschenken to serve (drinks)
Gewalt anwenden to use force
gewalttätig werden to turn violent
Gewinn machen to take profits
(Gewinn) erzielen to realise (Br.)
Gewinne machen to take profits
gewissermaßen to some extent
gewöhnend getting used to
gewöhnt gets used to
gewohnt sein be used to {v}
gewöhnte got used to
glänzen, glänzend spielen [-special_topic_sport-] to shine [-special_topic_sport-]
Glasur aufrühren to stir a glaze
(Glasur) absetzen to settle out
glatt ablehnen to refuse bluntly
glattstreichen to smooth down
gleichmachen to make equal
gleichmachen to equalise (Br.)
gleichsetzen to compare (with)
gleichsetzen (mit) to equate (with)
gliedern to subdivide into
gliedern to divide into
gliedern to organise (Br.)
glimmen (schwelen) to smolder [Am.]
globalisieren (globalisierte, globalisiert) to globalise (Br.)
globalisieren (globalisierte, globalisiert) to globalize (Am.)
gönnen not to begrudge
googeln [EDV, ugs.] (mit der Suchmaschine Google das Internet durchstöbern) to google [coll.]
grenzen (an) to border (on)
griffbereit ready to hand
grob skizzieren to knock up
grölen (Lied) to bawl out
großspurig reden to talk large
grübeln über to mull over
gründen to base on
(gründlich) vorbereiten to tee up
günstig (für) favourable (Br.) (to)
gurgeln (mit) to gargle (with)
gustatorische Überempfindlichkeit {f} hypersensitivity to taste
gut ergehen to fare well
gut zu hören sein, deutlich zu vernehmen sein to ring out
halbwegs to a certain degree
halten für to take for
halten zu to stick with
Haltung {f} (zu / gegenüber) (geistige Einstellung) attitude (to, towards)
Händchen halten to hold hands
Handel treiben to merchandize (Am.)
handeln to merchandize (Am.)
handeln (Maßnahmen ergreifen) to take action
handeln (mit) to do business
handeln um to bargain for
handeln um to haggle over
handgreiflich werden to get rough
Handlungsfähigkeit {f} capacity to act
hängen an be attached to {v}
hängen an (+dat) to ride on
hängenbleiben to get caught
harschen to freeze over
hart weiterarbeiten to labour on
hat anzubieten has to offer
(he)ranzoomen to zoom in
heftschweißen to tack-weld
hegen [fig., geh.] (Gefühle, Hass, Hoffnung etc.) to nourish [fig.]
hegen (pflegen, sich kümmern um [Tiere, Pflanzen etc.]) to care for
hegen [fig., geh.] (bewahren, hüten) to treasure up
heimbegleiten to see home
heimlich jemanden mit den Füssen berühren to play footsies
heimwärts steuern to head homewards
heimzahlen to pay back
Heiratsversprechen {n} promise to marry
heißlaufen (auch fig.) to run hot
helfen to lend a hand
Henkel ziehen to pull a handle
herabkühlen (auf einer bestimmten Temperatur halten) to cool down
herablassen to let down
herabsetzen to abandon ship
herangeschlichen sneaked up to
heranschleichend sneaking up to
heranwachsen to grow up
heranziehen to pull up
heranziehen (zu Diensten) to call on
heraufbeschwören to conjure up
heraufbringen to bring up
heraufschalten, in einen höheren Gang schalten to gear up
heraufschrauben (Preise, Löhne) to level up
heraufziehen to pull up
herausarbeiten to work out
herausbekommen to get out
herausbringen to bring out
herausfinden to spy out
herausfinden to find out
herauslassen to let out
herauslesen to read out
herausplatzen [ugs.] to blurt out
herausragen to stick up
herausragen to stick out
herausreden to make excuses
herausreißen to pull out
herausreißen to tear out
herausrufen to call out
herausschreiben to write out
herausspringen to jump out
spritzen (aus) to spurt (from)
herausstechen to stand out
herausstehen to stick up
herausstehen to stick out
herausströmen, herausquellen to ooze out
heraustreten to step out
herauswagen to venture out
herbeizaubern to knock up
jdn. herbeizitieren to summon sb.
herbestellen ask to come {v}
herbestellend asking to come
herbestellt asked to come
hereinführen to show in
hereinführen to usher in
hereinkommen to step in
hereinlassen to let in
hereinplatzen to burst in
hereinrufen to call in
hereinschicken to send in
hereinschneien to snow into
hergeben to give away
herleiten von to derive from
Heroin spritzen to shoot heroin
heroinabhängig addicted to heroin
heroinsüchtig [med.] addicted to heroin
herrschen (über) to dominate (over)
herrufen to call over
herrühren von to spring from
herrühren (von) to issue from
herstammen (von) to descend (from)
herüber reichen to hand over
herumfuchteln to fidget with
herumführen to show around
herumfummeln to fumble around
herumgammeln [ugs.] to loaf around
herumkommandieren to order about
herumkriegen to win over
herumlungern [ugs.] to mooch about
herumlungern [ugs.] to hang about
herumlungern [ugs.] to loaf about
herumreichen (immer weitergeben) to hand round
herumreisen to travel about
herumreiten to ride about
herumstehen to stand about
herumtollen to lark (Br.)
herumtrampeln to clatter around
herumtrampeln to clatter about
herumtrampeln auf to trample underfoot
herumtrampeln (auf) to trample around
herumtreiben to rove about
herumtrödeln to fiddle aroung
herumtrödeln to fiddle about
herumtrödeln to dilly-dally
herumwirbeln {v} (z. B. Blätter) to whirl around
herumwursteln to bumble about
herumziehen to wander about
herunterbringen to bring down
herunterfallen to fall off
heruntergleiten to slip down
herunterhandeln to beat down
herunterklappen to flap down
herunterreißen to pull down
herunterschalten to fall back
herunterschieben to push down
herunterschieben (unsanft) to shove down
herunterstreifen (Kleidungsstück) to slip down
herunterstürzen to fall off
herunterziehen (der Hose) to yank off
hervorgehen aus to develop from
hervorgehen aus to originate from
hervorgehen aus to result from
hervorgehen aus to arise from
hervorheben ([mit Nachdruck] zur Geltung bringen) to emphasise [Br.]
hervorquellen aus to billow from
hervortreten to step forward
herziehen to pull near
Herzstillstand erleiden (Patient am Monitor) to flatline (Am.)
hieven to heft (Am.)
Hilfsfunktionen des Handels aids to trade
hin und her to and from
hinabgehen to walk down
hinarbeiten auf to aim at
hinaufgehen to walk up


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball kinderrad by the way magnet stiftung warentest of med discounter newsletter gebrauchtwagen In Ordnung futonbett futonbett to deinstall go to seed to flame to support to sigh port of embarkation reise de the same to ship of course letter of comfort to notch die Dickdarmtuberkulose {f} [med.] esoterik rid of to blow up
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+sigh&start=22200
29.04.2017, 03:32 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.