Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to sigh brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
säuseln (Wind) to sigh
seufzen to sigh
stöhnen [fig.] (Wind) to sigh
ächzen [fig.] (Wind) to sigh

Weitere ungefähre Treffer: 49805. Angezeigt werden Treffer 28201 bis 28400

Deutsch Englisch
sich hinhocken to squat down
durchhocken [Sport etc.] to squat through
aufhocken [Sport etc.] to squat onto
haspeln (abwickeln [Draht, Garn, Kabel, Schlauch etc.]) to reel off
haspeln (aufwickeln [Draht, Garn, Kabel, Schlauch etc.]) to reel up
haspeln (aufwickeln [Band, Draht, Garn]) to wind up
haspeln (abwickeln [Band, Draht, Garn]) to wind off
haspeln (mit einer Winde hochziehen) to hoist up
haspeln (mit einer Winde hochziehen) to wind up
haspeln (schludrig sprechen) to splutter out
herausholen (aus) (herausziehen) to extract (from)
einen Fehler machen to commit a fault
einen Fehltritt begehen to commit a fault
rausziehen (aus) [ugs.] to extract (from)
rausholen (aus) [ugs.] (herausziehen) to extract (from)
extrahieren (aus) to extract (from)
Rückkehr ins Paradies (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) Return to Paradise
zuknöpfen to fasten up
aufmachen (aufspannen [Schirm]) to put up
Willkommen in Mooseport (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2004) Welcome to Mooseport
Shanghai-Jack (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) Fist to Fight
absetzen [med.] (nicht mehr einnehmen [Medikament]) to stop taking
absetzen [med., psych.] (abbrechen [Behandlung]) to break off
absetzen [ökon., fin.] (von der Steuer etc. abschreiben) to write off
sich absetzen (sich ablagern) to form a deposit
absetzen (abstoßen [Boot]) to push off
sich absetzen [Sport] (an den anderen Fahrern / Läufern vorbeiziehen) to pull ahead
sich absetzen (von) (einen Kontrast bilden [zu]) to contrast (with)
absetzen (unterbrechen) to break off
absetzen [tech.] (eine Absetzkante herstellen) to joddle-join
absetzen [tech.] (abstreifen [Hülle]) to strip off
absetzen (aus dem Anschlag nehmen [Gewehr etc.]) to put down
absetzen (vom Mund lösen [Flasche, Glas, Blasinstrument etc.]) to put down
reinigen [fig.] (läutern) to defecate [fig.]
läutern [fig.] to defecate [fig.]
palladinieren [met.] to palladinise [Br.]
rhodinieren {v} [met.] to rhodinise [Br.]
abschnüren [naut.] to line out
abschnüren [naut.] to lay off
abschnüren [naut.] to lay down
jdm. die Luft abschnüren to choke sb.
jdm. die Luft abschnüren [fig.] (jdn. zugrunde richten) to ruin sb.
abschnüren (abbinden) to tie up
ausreissen [schweiz. Orthogr.] (durch Ziehen [Blatt, Haare, Knöpfe etc.]) to tear out
ausreissen [schweiz. Orthogr.] (durch Ziehen [Blumen, Knöpfe, Zahn, Unkraut etc.]) to pull out
ausreissen [schweiz. Orthogr.] (Pflanzen) to pull up
ausreissen [schweiz. Orthogr.] [ugs.] (weglaufen [von zu hause etc.]) to run away
abreißen (Bauwerk) to pull down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to pull down
abreißen [fig.] (jäh aufhören) to break off
abreissen [schweiz. Orthogr.] [fig.] (jäh aufhören) to break off
abreißen (abwracken [Anlage etc.]) to break up
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abwracken [Anlage etc.]) to break up
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abwracken [Anlage etc.]) to break down
abreißen (abwracken [Anlage etc.]) to break down
abreißen (Bauwerk) to break down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to break down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Klebestreifen, Pflaster, Plakat, Tapete) to strip off
abreissen [orthogr. schweiz.] (Kalenderblatt etc.) to tear off
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Kalenderblatt,, Stoff etc.) to pull off
abreißen (Kalenderblatt,, Stoff etc.) to pull off
abreißen (Papier, Stoff etc.) to rip off
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Papier, Stoff etc.) to rip off
abreißen (herunterreißen [Papier etc.]) to tear down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (herunterreissen [Papier etc.]) to tear down
durchreissen [orthogr. schweiz.] (zerreissen) to tear up
durchreißen (zerreißen) to tear up
bereißen to bar down
bereissen [orthogr. schweiz.] to bar down
(gewaltsam / mit Gewalt) entreissen [schweiz. Orthogr.] (rauben) to reave [obs.]
(gewaltsam / mit Gewalt) entreißen (rauben) to reave [obs.]
einreissen [orthogr. schweiz.] (Bauwerk) to pull down
einreißen (Bauwerk) to pull down
einreißen (Bauwerk) to break down
einreissen [orthogr. schweiz.] (Bauwerk) to break down
sich zusammenreißen (sich beruhigen) to pull o.s. together
sich zusammenreissen [orthogr. schweiz.] (sich beruhigen) to pull o.s. together
sich zusammenreissen [orthogr. schweiz.] (sich benehmen) to pull o.s. together
sich zusammenreißen (sich benehmen) to pull o.s. together
niederreißen (Bauwerk) to pull down
niederreißen (Bauwerk) to break down
niederreissen [orthogr. schweiz.] (Bauwerk) to break down
niederreissen [orthogr. schweiz.] (Bauwerk) to pull down
niederreissen [orthogr. schweiz.] (abwracken [Anlage etc.]) to break down
niederreissen [orthogr. schweiz.] (abwracken [Anlage etc.]) to break up
niederreißen (abwracken [Anlage etc.]) to break up
niederreißen [fig.] to tear down
niederreissen [orthogr. schweiz.] [fig.] to tear down
herunterreißen (Papier, Plakat etc.) to tear down
herunterreissen [orthogr. schweiz.] (Papier, Plakat etc.) to tear down
herunterreissen [orthogr. schweiz.] (Stoff, Tapete etc.) to pull off
herunterreißen (Stoff, Tapete etc.) to pull off
feilen an [fig.] to hone [fig.]
feilen an [fig.] to polish [fig.]
jdn. untersuchen [med., psych.] to examine sb.
untersuchen to inquire into
schürfen (verletzen [Haut etc.]) to scrape off
abkratzen (abschaben) to scrape off
abschaben to scrape off
tauchen (in) (tunken [in ein Tauchbad etc.]) to dip (in)
tauchen in [fig.] (überfluten mit) to bathe in
tauchen (in) (längere Zeit [in einem Tauchbad etc.]) to bathe (in)
tauchen aus (auftauchen aus) to emerge from
tauchen (unter Wasser etc. gedrückt halten [Person etc.]) to hold under
drechseln [fig.] (verkünsteln) to overdo [coll.]
drechseln [fig.] (verkünsteln) to over-elaborate
drechseln [fig.] (künsteln) to turn out
(Holz) drechseln [tech.] to turn wood
am Stock gehen to use a stick
anderer Meinung sein (als) to dissent (from)
nicht übereinstimmen (mit) (anderer Meinung sein) to dissent (from)
Flagge zeigen [fig.] (Position beziehen; die eigene Meinung offen äußern) to make a stand
Positition beziehen (bez. Meinung) to make a stand
einen Pass ausstellen to issue a passport
einen Reisepass ausstellen to issue a passport
einen Reisepaß ausstellen [alte Orthogr.] to issue a passport
einen Paß ausstellen [alte Orthogr.] to issue a passport
einen Paß verlängern [alte Orthogr.] to extend a passport
einen Reisepaß verlängern [alte Orthogr.] to extend a passport
einen Reisepass verlängern to extend a passport
einen Pass verlängern to extend a passport
einen Pass verlängern to renew a passport
einen Reisepass verlängern to renew a passport
einen Reisepaß verlängern [alte Orthogr.] to renew a passport
einen Paß verlängern [alte Orthogr.] to renew a passport
einen Paß einziehen [alte Orthogr.] to confiscate a passport
einen Reisepaß einziehen [alte Orthogr.] to confiscate a passport
einen Reisepass einziehen to confiscate a passport
einen Pass einziehen to confiscate a passport
lebensnah true to life
Lebensrecht {n} right to live
Lebenswillen {m} will to live
Lebensmut {m} (Lebenswille) will to live
Lebensbedrohung {f} threat to life
Lebensberechtigung {f} right to live
Lebensberechtigung {f} right to exist
lebensecht true to life
Lebenseinstellung {f} attitude to life
Lebensgefühl {n} (Lebenseinstellung) attitude to life
lebensfeindlich hostile to life
kritisieren to criticise [Br.]
bekritteln to criticise [Br.]
tadeln (kritisieren) to criticise [Br.]
rügen (kritisieren) to criticise [Br.]
kritteln to criticise [Br.]
bemäkeln to criticise [Br.]
beanstanden (kritisieren) to criticise [Br.]
Kritik äußern an to criticise [Br.]
Kritik äussern an [schweiz. Orthogr.] to criticise [Br.]
abfällig reden über to criticise [Br.]
lästern über (kritisieren) to criticise [Br.]
Vorwürfe erheben gegen to criticise [Br.]
kritisch beurteilen to criticise [Br.]
entlangkriechen to crawl along
im Schneckentempo fahren to crawl along
prêt à porter [Mode] ready to wear
sich jdn. angeln [ugs., fig.] to hook sb.
sich jdn. angeln [ugs., fig.] to land sb.
militarisieren to militarise [Br.]
katastrophal enden to end disastrously
mit einem Desaster enden to end disastrously
mit einer Katastrophe enden to end disastrously
in einer Katastrophe enden to end disastrously
desaströs enden to end disastrously
fatal enden to end disastrously
liebäugeln mit to ogle at
rumstrolchen [ugs.] to mooch about
rumstrolchen [ugs.] to mooch around
verräterisch zucken to twitch revealingly
jdn. einladen zu / zum / zur ask sb. to {v}
sich etw. ausbitten to request sth.
Regierungsfähigkeit {f} capacity to govern
in einen Topf schmeißen [ugs., fig.] to lump together
geeignet (für / zu) appropriate (for / to)
jdn. auf die falsche Fährte locken [fig.] to mislead sb.
röntgenkontrastgebend [phys.] opaque to X-rays
röntgensichtbar [phys.] opaque to X-rays
röntgenstrahlendurchlässig transparent to X-rays
durchlässig für Röntgenstrahlen transparent to X-rays
röntgendurchlässig transparent to X-rays
röntgenstrahlenundurchlässig [phys.] opaque to X-rays
vorhaben zu be going to {v}
schwellen (sich aufblähen [Segel]) to fill out
Gewicht legen auf (betonen) to insist upon
bestehen auf to insist upon
verlangen (bestehen auf) to insist upon
verlangen, dass ... to insist that ...
darauf bestehen, dass ... to insist that ...
Gewicht legen auf (betonen) to insist on
bleiben bei (beharren auf) to insist on
beharrlich darauf bestehen, dass ... to insist that ...
steif und fest behaupten, dass ... to insist that ...
Krach {m} [ugs.] (Streiterei) set-to [coll.]
eine Schlägerei provozieren to provoke a brawl
eine Schlägerei anfangen to start a brawl
Puffbesuch {m} [ugs.] visit to a brothel
Puffbesuch {m} [ugs.] trip to a brothel
mit ... sterben (Altersangabe) to die aged ...
jdn. watschen [bayr., österr.] [ugs.] (jdn. mit der flachen Hand schlagen) to cuff sb.
jdn. watschen [bayr., österr.] [ugs.] (jdn. mit der flachen Hand schlagen) to slap sb.


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to blow up werbemittel to ship videothek rid of gardasee to notch In Ordnung the same by the way med DIE schreibtischlampe to ball last minute reise de of port of embarkation verbraucherkredit to deinstall of course go to seed schwab to sigh sandstrahlen kreuzfahrt Dickdarmtuberkulose {f} [med.] letter of comfort to flame vorname
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+sigh&start=28200
28.03.2017, 21:45 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.