Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to sigh brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
säuseln (Wind) to sigh
seufzen to sigh
stöhnen [fig.] (Wind) to sigh
ächzen [fig.] (Wind) to sigh

Weitere ungefähre Treffer: 49805. Angezeigt werden Treffer 6001 bis 6200

Deutsch Englisch
fallen (Preise) to shorten
falsch ablegen to misfile
falsch adressieren to misdirect
falsch anpassen to mismatch
falsch anwenden to misapply
falsch auffassen to misconceive
falsch aussprechen to mispronounce
falsch auswerten to misinterpret
falsch benennen to misname
falsch berechnen to miscount
falsch buchstabieren to misspell
falsch datieren to misdate
falsch handhaben to mishandle
falsch informieren to misinform
falsch lesen to misread
falsch nennen to miscall
falsch rechnen to miscalculate
falsch schwören to perjure
falsch spielen to misplay
falsch unterrichten to misinform
falsch verwenden to misspend
falsch zitieren to misquote
fälschen to fudge
fälschen to counterfeit
fälschen to falsify
fälschen to forge
falten to fold
falzen to notch
(in / mit einer Falle) fangen to trap
färben to stain
färben to dip
färben to colour
färben (Glas) to tint
färben to tinge
färben to color
färben (Haar, Stoff) to dye
färben (Papier, Glas) to stain
faseln to babble
faseln (ugs.) to prate
anstechen (Fass) to tap
fassen to subsume
(fast) erreichen to approach
faszinieren to fascinate
faszinieren to mesmerise
faszinieren, fesseln to mesmerize
fauchen (bes. Katze) to hiss
fauchen (kurz, heftig [Katze etc.]) to spit
faulenzen to idle
faulenzen to laze
faulenzen to lounge
faulenzen to loaf
fausten to fist
fechten to fence
fechten (ficht, focht, gefochten, föchte) to fence
fehlen to miss
fehlen to lack
fehlen bei to miss
Fehler beseitigen [EDV] to debug
fehlgebären to abort
fehlgehen to astray
fehlleiten to misroute
fehlleiten to missend
fehlleiten to misdirect
fehlschlagen to abort
fehlschlagen to miss
fehlschlagen to backfire
fehlschlagen to fail
Fehlzündungen haben (Kfz) to backfire
Feierabend machen (Geschäft) to close
feierlich begehen to solemnize
feierlich schwören to covenant
(feierlich) eröffnen (Bauwerk, Messe etc.) to inaugurate
feiern to celebrate
feiern to feast
feiern to revel
feiern to solemnize
feilbieten [geh.] (prostituieren [auch fig.]) to prostitute
feilen (Metall, Fingernägel etc.) to file
feilschen to haggle
feilschen to palter
feindlich hostile (to)
feindlich gesinnt (gegen) hostile (to)
feindselig hostile (to)
Fell abziehen to skin
fernkopieren to telecopy
fernmessen to telemeter
fernschreiben to teleprint
fernschreiben to telescript
fernschreiben to teletype
fernschreiben to telewrite
fernsehen to teleview
fernsteuern to telecommand
fernsteuern to telecontrol
fernübertragen to telecommunicate
fernüberwachen to telediagnose
fernüberwachen to telemonitor
fernverarbeiten to teleprocess
fertig machen to blister
fertig stellen to complete
fertigen, von Hand fertigen to craft
fesseln to absorb
fesseln to captivate
fesseln to enchain
fesseln to fetter
fesseln (mit Ketten, Hand-, Fußschellen) to shackle
fesseln to trammel
fesseln to attract
fest (sicher) machen to steady
festhalten to retain
verfolgen (eine Idee etc.) to cherish
festigen to steady
festigen to consolidate
festigen to tighten
festklemmen to wedge
festlegen to immobilize
festlegen to determine
festlegen to fix
festlegen to state
festmachen to attach
festmachen to belay
festnageln to spike
festnehmen to arrest
festrammen to ram
festsaugen to adhere
festsetzen to appoint
festsetzen to state
(in Tabellenform) aufzeichen to schedule
festsetzen to establish
festsetzen to pitch
feststecken to pin
feststellen to determine
feststellen to ascertain
feten to fete
fett machen to fatten
fetten to grease
fetzen [ugs.] (in Fetzen reißen) to shred
Feuer fangen to ignite
feuern to fire
feuern (Elektrotechnik) to spark
entlassen (Arbeitskräfte) to dismiss
fiedeln to tweedledum
fiedeln to tweedledee
filmen to film
filtern to drain
filtern to filtrate
filtern (perkolieren) to percolate
filtern to filter
filtrieren to filtrate
filzen to shakedown
filzen to felt
finanzieren to finance
finanzieren to bankroll
finden (der Meinung sein) to think
finden (aufspüren [Fehler, Substanz. Lagerstätte etc.}) to detect
fingieren to feign
finster blicken to lour
finster blicken to scowl
finster blicken to glower
firmen [kath.] to confirm
fischen to fish
fix notieren to jot
fixen to fix
fixieren to locate
fixieren to fix
flachsen {v} [ugs.] to wisecrack
flackern to flare
flackern to flicker
flackern to glint
flammen [geh., veraltet] (lodern) to flame
flanieren to saunter
flattern (wehen [Fahne, Tuch etc.]) to wave
flattern (sich im Wind bewegen [Fahne, Tuch, Wäsche etc.]) to flutter
flattern [fig.] (sehr aufgeregt sein) to jitter
flattern (zittern [Stimme, Hände etc.]) to waver
flattern (Blick) to flicker
flattern (Haare, Bänder etc. im Wind) to stream
flattern (Haare, Fäden im Wind) to fly
flattern (Ski) to chatter
flattern (zappeln, z. B. im Netz) to thrash
flattern (zittern [Stimme, Hände etc.]) to tremble
flechten to braid
flechten to wattle
flechten (du flichst, du flichtst, er flicht) to plait
Flecken bekommen to stain
Flecken verursachen to stain
flehen to crave
flennen [ugs.] to howl
flicken to tinker
flicken to botch
(Schuhe) flicken to cobble
flicken to patch
flicken to mend
fliehen to scud
fließen to flow
fließen, strömen, rinnen to flow
flimmern to flicker
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to flit
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to whizz
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to dodge
flitzen [ugs.] (sich schnell fortbewegen) to whip


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
Dickdarmtuberkulose {f} [med.] brautkleid laterne nordsee to sigh schreibtischlampe to ball DIE letter of comfort port of embarkation to flame vorname of course pkw to notch gebrauchtwagen mietwagen the same of basketball by the way rid of to ship to blow up unfallwagen med In Ordnung go to seed to deinstall schreibtischlampe
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+sigh&start=6000
28.03.2017, 21:37 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.