Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach to sigh brachte 4 exakte Treffer

Deutsch Englisch
säuseln (Wind) to sigh
seufzen to sigh
stöhnen [fig.] (Wind) to sigh
ächzen [fig.] (Wind) to sigh

Weitere ungefähre Treffer: 49998. Angezeigt werden Treffer 7201 bis 7400

Deutsch Englisch
jemandem nachstellen to follow
jdm. nachstellen to pester
jemanden am Fortkommen hindern to frustrate
jemanden ängstigen to scare
jemanden anhimmeln to idolize
jemanden ansprechen to beard
jemanden beschatten to shadow
jdn. bessern to reform
jemanden einen Schlag verpassen to clip
jemanden einen Schrecken einjagen to scare
jemanden einengen to frustrate
jemanden hemmen to frustrate
(jemanden im Amt) ablösen to replace
jemanden in die Mangel nehmen to grill
jemanden in Kenntnis setzen to brief
jemanden jagen to pursue
jemanden loswerden to shift
jemanden schröpfen to soak
jemanden umschulen to retrain
jemanden verärgern to exacerbate
jemanden verdreschen to soak
jemanden verfolgen to shadow
jemanden (zeitweilig) des Amtes entheben to suspend
jemanden zur Vernunft bringen to steady
jemanden zurückwerfen to frustrate
(jemanden) verschonen to spare
jodeln to yodel
joggen to jog
(höhnisch) johlen [pej.] to hoot
johlen [pej.] to howl
johlen [pej.] to bawl
johlen [pej.] to yell
johlen [pej.] (Betrunkene) to caterwaul
jonglieren to juggle
jubeln to cheer
jubeln to jubilate
jubeln to exult
ein Junges bekommen (Rotwild) to fawn
Junge haben to breed
justieren to justify
justieren to align
justieren to gauge
justieren to calibrate
justieren to adjust
optimieren [EDV etc.] (Einstellungen) to tweak
kabbeln to squabble
kalfatern [naut.] to caulk
kalibrieren to calibrate
kaltstellen (Champagner etc) to chill
kalzinieren to calcine
kämmen (Haare, auch Baumwolle etc.) to comb
kämmen (Bekleidungsstoff) to tease
kämpfen to tussle
kämpfen to brawl
kämpfen to combat
kämpfen to battle
kämpfen to fight
kämpfen um to contest
kampieren to camp
kanalisieren to canalize
kanalisieren to channel
kannelieren to cannelure
Kanten glätten to antialias
Kanu fahren to canoe
kapern to seize
kapern to capture
kapern to grab
(Kapital) aufstocken to increase
kapitalisieren [ökon.] to capitalize
kapitulieren to capitulate
kapitulieren to surrender
kappen to trim
kappen to clip
kapseln to encapsulate
kaputthauen [ugs.] (zertrümmern) to smash
kartieren to plot
kartografieren to map
kaschieren [auch fig.] to conceal
käsen (Milch) to curdle
kasteien to macerate
kastrieren [med., vet.] to castrate
katalysieren to catalyze
katapultieren to catapult
katechisieren to catechize
kategorisieren to categorize
katheterisieren [med.] to catheterize
katzbuckeln to grovel
Kauderwelsch sprechen [ugs., pej.] to gibber
(geräuschvoll / heftig) kauen to champ
kauen to chaw
kauen to chew
kauen to chomp
kauen to masticate
kauern to cower
kauern to squat
kauern to huddle
kauern to crouch
kaufen to purchase
kaufen to cash
kauterisieren to cauterize
kegeln to bowl
umgeschlagen (in) [chem.] reverted (to)
keifen [pej.] to nag
keifen [pej.] to jangle
keifen [pej.] to caterwaul
keifen [pej.] to bicker
keimen to germ
keimfrei machen to sterilize
keimfrei machen to pasteurize
kennen to aware
kennzeichnen to denote
kennzeichnen to earmark
kennzeichnen to signify
kennzeichnen to mark
kennzeichnen to flag
kennzeichnen to label
kennzeichnen to tag
kerben to notch
kernbohren [geol.] to trepan
keuchen (bei Angst, [sexueller] Erregung etc.) to gasp
keuchen (geräuschvoll und schwer atmen) to pant
keuchen (pfeifend atmen) to wheeze
keuchen [med.] (bei Keuchhusten) to whoop
kichern (auch kichernd sagen) to giggle
kichern (spöttisch) to snigger
kichern (auch kichernd sagen) to titter
(leise) kichern to chuckle
kichern (gackernd) to cackle
kidnappen to kidnap
kielholen to careen
kiesen to gravel
(Kind) aussetzen to expose
kippen to cant
kippen to topple
kippen to overturn
kitten to putty
kitzeln to titillate
(weinerlich) klagen to bewail
klagen to wail
klagen to worry
klammern (mit Verbindungsklammern) to clasp
klammern [Boxen, Ringen] to clinch
klammert clings to
klappern to clatter
klappern to chatter
klären to clarify
klären to clear
klären to untangle
klassifizieren to classify
klassifizieren to range
klatschen to clap
klatschen (applaudieren) to applaud
klatschen to tattle
klatschen [ugs., pej.] ([über nicht anwesende Personen] in geschwätziger Weise reden; auch Neuigkeiten austauschen) to gossip
klatschen to slosh
klatschen to chitchat
klauen [ugs.] (stehlen) to filch
klauen [ugs.] (Ladendiebstahl begehen) to shoplift
klauen [ugs.] (stehlen) to snitch
klauen [ugs.] (stehlen) to swipe
klauen [ugs.] (stehlen) to pilfer
klauen [ugs.] (stehlen) to steal
kleben (zusammenflicken; Film, Magnetband etc.) to splice
klecksen to blot
kleiden to attire
(Kleidung) wechseln to shift
klein erscheinen lassen, in den Schatten stellen to dwarf
kleiner werden to decrease
klemmen to clamp
klettern to climb
(mühsam) klettern to clamber
klettern to scramble
klicken to click
klimpern to chink
klimpern to strum
klimpern to thrum
klimpern to jingle
klingeln to jingle
klingeln to ting
klingeln to tinkle
klingeln to ring
(hell) klingen (Glas, [kleine] Metallgegenstände) to clink
klingen to tingle
klingen to sound
klingen to twang
klirren (Gläser, [kleine] Metallgegenstände) to clink
klirren (Ketten, Waffen etc.) to clank
klirren (Metall) to clash
klirren (Kette etc.) to jangle
klonen to clone
klönen [bes. nordd.] (plaudern) to chat
klopfen to palpitate
klopfen to tap
(heftig) klopfen (bes. pulsierend [Herz etc.]) to throb
klopfen to detonate
Klümpchen machen to blob
Klumpen bilden to lump
knabbern to nibble
knabbern to mumble
knacken to crack


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
hotel reservation spenden reise de Dickdarmtuberkulose {f} [med.] test to support rid of go to seed to deinstall by the way med verpackungsmaterial to ball motorroller of course wwe to sigh die port of embarkation bademode In Ordnung to flame of unfallwagen the same broker to blow up letter of comfort to ship to notch
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=to+sigh&start=7200
29.04.2017, 03:31 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.